Keely Smith - Let the Good Times Roll - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Keely Smith - Let the Good Times Roll




Hey, hey everybody, let's have some fun
Эй, эй, ребята, давайте повеселимся!
You live but once
Ты живешь только один раз.
And when you're dead you're done, so
И когда ты умрешь, с тобой будет покончено, так что ...
So, Let the good times roll, let it roll roll roll
Так что пусть хорошие времена катятся, пусть они катятся, катятся, катятся.
Don't care if you're young or old
Неважно, молодой ты или старый.
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Don't sit there mumblin', talkin' trash
Не сиди там, бормоча, и не неси чушь.
If you wanna have a ball
Если ты хочешь устроить бал
You gotta spend some cash,
Ты должен потратить немного денег,
So, Let the good times roll, let it roll roll roll
Так что пусть хорошие времена катятся, пусть они катятся, катятся, катятся.
Don't care if you're young or old
Неважно, молодой ты или старый.
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Hey hey little Susie, lock up all the doors
Эй, эй, маленькая Сьюзи, запри все двери.
When the police comes around
Когда придет полиция ...
Just tell 'em that the joint is closed
Просто скажи им, что заведение закрыто.
So, Let the good times roll, let it roll roll roll
Так что пусть хорошие времена катятся, пусть они катятся, катятся, катятся.
Don't care if you're young or old
Неважно, молодой ты или старый.
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Hey hey everybody
Эй эй все
Little Keely's in town
Малышка Кили в городе.
I got a dollar and a quarter
У меня есть доллар с четвертью.
And I'm rarin' to clown
И я рвусь к клоуну.
Don't let nobody play me cheap
Не позволяй никому играть со мной дешево.
I got half a dollar more that I'm gonna keep, so
У меня есть еще полдоллара, которые я собираюсь оставить себе, так что ...
So, Let the good times roll, let it roll roll roll
Так что пусть хорошие времена катятся, пусть они катятся, катятся, катятся.
Don't care if you're young or old
Неважно, молодой ты или старый.
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Makes no difference if it's rainy weather
Какая разница, если погода дождливая
Birds of a feather will flock together
Птицы одного полета слетятся вместе.
So c'mon all you swingers
Так что давайте, Свингеры!
And let the good times roll
И пусть наступят хорошие времена





Авторы: Leonard Lee, Shirley Goodman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.