Текст и перевод песни Keem - Crimson Waters (feat. OTS June)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crimson Waters (feat. OTS June)
Багряные воды (feat. OTS June)
You
don't
get
it
though
Ты
просто
не
понимаешь
I
take
a
drag
from
my
blizzy
Делаю
затяжку
из
своей
сигареты
And
get
on
with
my
day
И
продолжаю
свой
день
Back
on
my
grizzy
shit
Снова
вернулся
к
своим
серым
делам
What
more
can
I
say
Что
еще
я
могу
сказать
Lil
shortie
cross
the
room
Малышка
на
другом
конце
комнаты
Crash
landed
onto
my
moon
Совершила
аварийную
посадку
на
мою
луну
I'm
just
hoping
Я
просто
надеюсь
She
don't
leave
too
soon
Что
она
не
уйдет
слишком
рано
It's
been
a
lonely
ride
Это
было
одинокое
путешествие
Funny
I
see
it
all
Забавно,
я
вижу
всё
это
When
I
close
my
eyes
Когда
закрываю
глаза
I
mean
it's
only
right
Я
имею
в
виду,
это
правильно
Lost
in
the
dark
until
Потерянный
в
темноте,
пока
Someone
shows
me
light
Кто-то
не
покажет
мне
свет
I'm
tryna
show
you
why
Я
пытаюсь
показать
тебе,
почему
Why
you
should
trust
me
Почему
ты
должна
мне
доверять
With
your
heart
in
my
hands
С
твоим
сердцем
в
моих
руках
This
wasn't
part
of
the
plan
Это
не
было
частью
плана
I
never
planned
to
fall
in
the
love
Я
никогда
не
планировал
влюбляться
Instead
I
fell
right
in
the
palm
of
your
hand
Вместо
этого
я
упал
прямо
в
твою
ладонь
Call
whenever
whenever
you're
ready
to
call
me
your
man
Звони,
когда
будешь
готова
назвать
меня
своим
мужчиной
Until
then
don't
ever
call
me
again
До
тех
пор
не
звони
мне
больше
Ain't
nothing
personal
Ничего
личного
It's
just
the
truth
Это
просто
правда
I
know
it
hurts
to
know
Я
знаю,
тебе
больно
знать
I
thought
everything
could
be
perfect
though
Я
думал,
что
всё
может
быть
идеально
I
wish
time
was
reversible
but
Жаль,
что
время
нельзя
повернуть
вспять,
но
You
got
me
stuck
and
I
don't
know
Ты
меня
зацепила,
и
я
не
знаю
If
I
hate
it
or
love
it
Ненавижу
я
это
или
люблю
Ain't
waiting
for
nothing
Не
жду
ничего
I'm
taking
m-
hold
up
Я
беру
м-
погоди
When
the
crimson
waters
meet
Когда
багряные
воды
встречаются
The
violet
sand
С
фиолетовым
песком
You
cross
my
mind
Ты
приходишь
мне
на
ум
I
wonder
what
I
would
do
if
Интересно,
что
бы
я
сделал,
если
бы
I
had
one
more
chance
У
меня
был
еще
один
шанс
I'd
take
my
time
Я
бы
не
торопился
If
I
had
another
chance
Если
бы
у
меня
был
еще
один
шанс
I'd
take
to
go
dance
Я
бы
пригласил
тебя
на
танец
On
the
moon
it's
June
На
луне
июнь
I'll
soon
consume
the
room
Скоро
я
заполню
всю
комнату
And
soon
as
I
saw
her
never
И
как
только
я
увидел
её,
никогда
Seen
a
bitch
meaner
Не
видел
стервознее
суки
But
she
was
pretty
cool
she
Но
она
была
довольно
крутой,
просто
у
неё
Just
had
a
tough
demeanor
Было
жесткое
поведение
If
I
had
a
another
chance
Если
бы
у
меня
был
еще
один
шанс
I'd
take
you
to
go
dance
Я
бы
пригласил
тебя
потанцевать
Out
in
France
give
you
bands
Во
Франции,
дал
бы
тебе
денег
And
put
some
rings
on
your
hands
И
надел
бы
кольца
на
твои
пальцы
She
left
me
I
don't
know
Она
бросила
меня,
я
не
знаю
The
last
time
I
seen
her
Когда
я
видел
её
в
последний
раз
If
I
die
now
I'll
haunt
her
like
I'm
Stinkmeaner
Если
я
умру
сейчас,
я
буду
преследовать
её,
как
Стинкминер
I
knew
the
shit
was
over
Я
знал,
что
всё
кончено
Before
it
even
finished
Еще
до
того,
как
это
закончилось
You
know
when
things
just
ain't
right
and
you
can
feel
it
Знаешь,
когда
что-то
не
так,
и
ты
это
чувствуешь
Took
her
out
to
eat
Повел
её
поесть
She
started
ordering
different
like
Она
начала
заказывать
по-другому,
типа
You
must've
been
out
with
another
nigga
Ты,
должно
быть,
был
с
другим
парнем
All
you
did
was
open
a
spot
for
them
other
bitches
Всё,
что
ты
сделала,
это
освободила
место
для
других
сучек
But
I
don't
want
them
hoes
I
ain't
fucking
with
them
Но
я
не
хочу
этих
шлюх,
я
с
ними
не
связываюсь
Now
I'm
filled
with
vengeance
Теперь
я
полон
мести
Thinking
bout
bitches
Думаю
о
сучках
Now
my
heart's
crimson
Теперь
мое
сердце
багровое
When
the
crimson
waters
meet
Когда
багряные
воды
встречаются
The
violet
sand
С
фиолетовым
песком
You
cross
my
mind
Ты
приходишь
мне
на
ум
I
wonder
what
I
would
do
if
Интересно,
что
бы
я
сделал,
если
бы
I
had
one
more
chance
У
меня
был
еще
один
шанс
I'd
take
my
time
Я
бы
не
торопился
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.