Keen' V feat. Lorelei B - C’est ce qu’il nous faut - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Keen' V feat. Lorelei B - C’est ce qu’il nous faut




C’est ce qu’il nous faut
That's What We Need
L'amour c'est s'qu'il nous faut
Love is what we need
Quand vraiment rien ne vas
When truly nothing goes right
Il n'y a rien de plus beau
There's nothing more beautiful
Que ce sentiment la
Than this feeling
L'amour c'est s'qu'il nous faut
Love is what we need
Quand vraiment rien ne vas
When truly nothing goes right
Il n'y a rien de plus beau
There's nothing more beautiful
Que ce sentiment.
Than this feeling.
L'amour c'est s'qu'il nous faut
Love is what we need
Quand vraiment rien ne vas
When truly nothing goes right
Il n'y a rien de plus beau
There's nothing more beautiful
Que ce sentiment la
Than this feeling
Tout l'monde court après l'amour
Everyone chases after love
A chaque moment depuis toujours
At every moment, since the beginning of time
D'nouvelles relations voient le jour
New relationships are born
Et sa depuis l'école et les cours
And it's been that way since school and classes
L'amour fait battre les cœurs
Love makes hearts beat
Et l'être aimé a tout nos faveurs
And the loved one has all our favors
Parfois il fait naître le pleur
Sometimes it brings tears
Mais une vie sans amour et sans saveur
But a life without love is flavorless
Mais parfois quand rien ne va
But sometimes when nothing goes right
Faut s'estimé heureux
We must consider ourselves lucky
D'avoir auprès de sois
To have by our side
Quelqu'un qui lit dans nos yeux
Someone who reads in our eyes
L'amour crois moi peu faire oublier tout les problèmes
Love, believe me, can make you forget all the problems
Le meilleur pansement pour le cœur et un simple "Je t'aime"
The best bandage for the heart is a simple "I love you"
L'amour c'est s'qu'il nous faut
Love is what we need
Quand vraiment rien ne vas
When truly nothing goes right
Il n'y a rien de plus beau
There's nothing more beautiful
Que ce sentiment la
Than this feeling
L'amour c'est s'qu'il nous faut
Love is what we need
Quand vraiment rien ne vas
When truly nothing goes right
Il n'y a rien de plus beau
There's nothing more beautiful
Que ce sentiment.
Than this feeling.
L'amour c'est s'qu'il nous faut
Love is what we need
Quand vraiment rien ne vas
When truly nothing goes right
Il n'y a rien de plus beau
There's nothing more beautiful
Que ce sentiment la
Than this feeling
L'amour c'est comme grande bouffer
Love is like a big breath
D'air après une apnée
Of air after holding your breath
C'est ce qui t'empêchera ne te noyer
It's what will keep you from drowning
C'est toujours bon d'avoir un être sur qui on peu s'reposé
It's always good to have someone to lean on
Le bonheur c'est de l'amitié, de l'amour bien dosé
Happiness is friendship, love well balanced
Si tu n'la pas encore
If you don't have it yet
Dit toi que sa va venir
Tell yourself that it will come
Désespéré a tord
Despair is wrong
Ne fera que le faire fuir
It will only make it run away
L'amour existe encore
Love still exists
Crois en ton avenir
Believe in your future
Et alors
And then
Plus rien après cela ne pourra te détruire
Nothing after that will be able to destroy you
L'amour c'est s'qu'il nous faut
Love is what we need
Quand vraiment rien ne vas
When truly nothing goes right
Il n'y a rien de plus beau
There's nothing more beautiful
Que ce sentiment la
Than this feeling
L'amour c'est s'qu'il nous faut
Love is what we need
Quand vraiment rien ne vas
When truly nothing goes right
Il n'y a rien de plus beau
There's nothing more beautiful
Que ce sentiment.
Than this feeling.
L'amour c'est s'qu'il nous faut
Love is what we need
Quand vraiment rien ne vas
When truly nothing goes right
Il n'y a rien de plus beau
There's nothing more beautiful
Que ce sentiment la
Than this feeling
A deux on es plus fort
Together we are stronger
Et main dans la main
And hand in hand
On construit sans effort
We build effortlessly
De beaux lendemains
Beautiful tomorrows
Le réconfort
The comfort
Que t'apportera ce lien
That this bond will bring you
Te permettra de croire
Will allow you to believe
En ton destin
In your destiny
A deux on es plus fort
Together we are stronger
Et main dans la main
And hand in hand
On construit sans effort
We build effortlessly
De beaux lendemains
Beautiful tomorrows
Le réconfort
The comfort
Que t'apportera ce lien
That this bond will bring you
Te permettra de croire
Will allow you to believe
En ton destin
In your destiny
L'amour c'est s'qu'il nous faut
Love is what we need
Quand vraiment rien ne vas
When truly nothing goes right
Il n'y a rien de plus beau
There's nothing more beautiful
Que ce sentiment la
Than this feeling





Авторы: fabrice vanvert, dj yaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.