Текст и перевод песни Keen'V feat. Lorelei B - C'est ce qu'il nous faut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est ce qu'il nous faut
Это то, что нам нужно
L'amour
c'est
qu'il
nous
faut
Любовь
- это
то,
что
нам
нужно
Quand
vraiment
rien
va
Когда
всё
совсем
плохо
Il
n'y
a
rien
de
plus
beau
Нет
ничего
прекраснее
Que
ce
sentiment
là
Чем
это
чувство
L'amour
c'est
qu'il
nous
faut
Любовь
- это
то,
что
нам
нужно
Quand
vraiment
rien
va
Когда
всё
совсем
плохо
Il
n'y
a
rien
de
plus
beau
Нет
ничего
прекраснее
Que
ce
sentiment
Чем
это
чувство
L'amour
c'est
qu'il
nous
faut
Любовь
- это
то,
что
нам
нужно
Quand
vraiment
rien
va
Когда
всё
совсем
плохо
Il
n'y
a
rien
de
plus
beau
Нет
ничего
прекраснее
Que
ce
sentiment
là
Чем
это
чувство
Tout
le
monde
court
après
l'amour
Все
гонятся
за
любовью
A
chaque
moment
depuis
toujours
В
каждый
момент,
всегда
Des
nouvelles
relations
voit
le
jour
Новые
отношения
появляются
на
свет
Et
ça
depuis
l'école
et
les
cours
И
это
со
школьной
скамьи
L'amour
fait
battre
le
coeurs
Любовь
заставляет
сердца
биться
чаще
Et
l'être
aimé
a
toutes
nos
faveurs
И
любимый
человек
получает
все
наши
милости
Parfois
il
faut
naitre
des
pleurs
Иногда
приходится
плакать
Mais
une
vie
sans
amours
est
sans
saveur
Но
жизнь
без
любви
безвкусна
Mais
parfois
quand
rien
va
Но
иногда,
когда
всё
плохо
Faut
s'estimer
heureux
Нужно
ценить
D'avoir
auprès
de
soi
То,
что
рядом
с
тобой
Quelqu'un
qui
lit
dans
noes
yeux
Кто-то,
кто
читает
в
твоих
глазах
L'amour,
crois-moi,
peut
faire
oublier
tous
les
problèmes
Любовь,
поверь,
может
заставить
забыть
все
проблемы
Le
meilleur
pansement
pour
le
coeur
Лучшее
лекарство
для
сердца
Est
un
simple
Je
t'aime
Это
простое
"Я
люблю
тебя"
L'amour
c'est
qu'il
nous
faut
Любовь
- это
то,
что
нам
нужно
Quand
vraiment
rien
va
Когда
всё
совсем
плохо
Il
n'y
a
rien
de
plus
beau
Нет
ничего
прекраснее
Que
ce
sentiment
là
Чем
это
чувство
L'amour
c'est
qu'il
nous
faut
Любовь
- это
то,
что
нам
нужно
Quand
vraiment
rien
va
Когда
всё
совсем
плохо
Il
n'y
a
rien
de
plus
beau
Нет
ничего
прекраснее
Que
ce
sentiment
Чем
это
чувство
L'amour
c'est
qu'il
nous
faut
Любовь
- это
то,
что
нам
нужно
Quand
vraiment
rien
va
Когда
всё
совсем
плохо
Il
n'y
a
rien
de
plus
beau
Нет
ничего
прекраснее
Que
ce
sentiment
là
Чем
это
чувство
L'amour
c'est
comme
un
grande
bouffée
d'air
Любовь
как
большой
глоток
воздуха
Après
une
apnee
После
апноэ
Ce
c'est
qui
t'empêchera
de
te
noyer
Это
то,
что
не
даст
тебе
утонуть
C'est
toujours
bon
d'avoir
un
être
sur
qui
on
peut
se
reposer
Всегда
хорошо
иметь
человека,
на
которого
можно
положиться
Le
bonheur
c'est
de
l'amitié
et
l'amour
bien
dosé
Счастье
— это
дружба
и
любовь
в
правильных
пропорциях
Si
tu
ne
l'as
pas
encore
Если
у
тебя
её
ещё
нет
Dis-toi
que
ça
va
venir
Знай,
что
она
придет
Désespéré
à
tort
Напрасное
отчаяние
Ne
fera
que
le
faire
fuir
Только
отпугнет
её
L'amour
existe
encore
Любовь
всё
ещё
существует
Crois
on
ton
avenir
Верь
в
свое
будущее
Et
alors
plus
rien
après
cela
И
тогда
ничто
после
этого
Ne
pourras
te
détruire
Не
сможет
тебя
разрушить
L'amour
c'est
qu'il
nous
faut
Любовь
- это
то,
что
нам
нужно
Quand
vraiment
rien
va
Когда
всё
совсем
плохо
Il
n'y
a
rien
de
plus
beau
Нет
ничего
прекраснее
Que
ce
sentiment
là
Чем
это
чувство
L'amour
c'est
qu'il
nous
faut
Любовь
- это
то,
что
нам
нужно
Quand
vraiment
rien
va
Когда
всё
совсем
плохо
Il
n'y
a
rien
de
plus
beau
Нет
ничего
прекраснее
Que
ce
sentiment
Чем
это
чувство
L'amour
c'est
qu'il
nous
faut
Любовь
- это
то,
что
нам
нужно
Quand
vraiment
rien
va
Когда
всё
совсем
плохо
Il
n'y
a
rien
de
plus
beau
Нет
ничего
прекраснее
Que
ce
sentiment
là
Чем
это
чувство
A
deux
on
est
plus
fort
Вдвоём
мы
сильнее
Et
main
dans
la
main
И
рука
об
руку
On
construit
sans
effort
Мы
строим
без
усилий
De
beaux
lendemains
Прекрасное
будущее
Le
réconfort
que
t'apportera
ce
lien
Утешение,
которое
принесет
эта
связь
Te
permettra
de
croire
en
ton
destin
Позволит
тебе
поверить
в
свою
судьбу
A
deux
on
est
plus
fort
Вдвоём
мы
сильнее
Et
main
dans
la
main
И
рука
об
руку
On
construit
sans
effort
Мы
строим
без
усилий
De
beaux
lendemains
Прекрасное
будущее
Le
réconfort
que
t'apportera
ce
lien
Утешение,
которое
принесет
эта
связь
Te
permettra
de
croire
en
ton
destin
Позволит
тебе
поверить
в
свою
судьбу
L'amour
c'est
qu'il
nous
faut
Любовь
- это
то,
что
нам
нужно
(L'amour
c'est
qu'il
nous
faut)
(Любовь
- это
то,
что
нам
нужно)
Quand
vraiment
rien
va
Когда
всё
совсем
плохо
(Quand
vraiment
rien
va)
(Когда
всё
совсем
плохо)
Il
n'y
a
rien
de
plus
beau
Нет
ничего
прекраснее
(Il
n'y
a
rien
de
plus
beau)
(Нет
ничего
прекраснее)
Que
ce
sentiment
là
Чем
это
чувство
(Que
ce
sentiment
là)
(Чем
это
чувство)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Yaz, Fabrice Vanvert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.