Keen'V feat. Nawaach - J'étais bourré - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Keen'V feat. Nawaach - J'étais bourré




J'étais bourré
I was drunk
Il etait deux heures du mat' et j'ai pris mon téléphone
It was two in the morning and I grabbed my phone
Parceque j'était bourré!
Because I was drunk!
J'ai appelé mon ex cette conne!
I called my ex, that bitch!
Parceque j'était bourré!
Because I was drunk!
Et c'est sur son répondeur que j'déconne!
And it's on her answering machine that I fool around!
Ouai, parceque j'était bourré!
Yeah, because I was drunk!
J'était bourré!Je lui est dit que j'aimerai bien lui exploser ses pates arrières
I was drunk! I told her I'd like to blow up her back legs
Parceque j'était bourré!
Because I was drunk!
Que dans l'porno elle aurait fait carrière!
That she would have made a career in porn!
Parceque j'était bourré!
Because I was drunk!
Mais en fait c'était l'numéro d'ma mère!
But in fact it was my mother's number!
Parceque j'était bourré!
Because I was drunk!
J'était bourré!Parce'que j'était bourré
I was drunk! Because I was drunk
Yeah!j'était bourré yeah!
Yeah! I was drunk yeah!
J'était bourré!
I was drunk!
Oui, j'était bourré!
Yes, I was drunk!
Yeah!J'était bourré! Yeah!
Yeah! I was drunk! Yeah!
J'était bourré!Je suis allé au restaurant avec une jolie fille.
I was drunk! I went to the restaurant with a pretty girl.
Parce que j'était bourré!
Because I was drunk!
J'ai pris un jarré aux lentilles!
I had a jar of lentils!
Parce que j'était bourré!
Because I was drunk!
Et en digestif un p'tit wisky.
And a little whiskey as a digestif.
Parce que j'était bourré!
Because I was drunk!
J'était bourré!En suite on à rejoins tout pleins d'amis en boite de nuit.
I was drunk! Then we joined a lot of friends in a nightclub.
Parceque j'était bourré!
Because I was drunk!
Je l'ai convaincue d'aller dans mon lit.
I convinced her to go to my bed.
Parceque j'était bourré!
Because I was drunk!
Mais au moment d'l'embrasser j'ai tout vomis.
But when I kissed her, I threw up.
Parceque j'était bourré!
Because I was drunk!
J'était bourré!Oh oui! j'était bourré!
I was drunk! Oh yes! I was drunk!
Yeah!j'était bourré yeah!
Yeah! I was drunk yeah!
J'était bourré!
I was drunk!
Oui, j'était bourré!
Yes, I was drunk!
Yeah!J'était bourré! Yeah!
Yeah! I was drunk! Yeah!
J'était bourré!Je suis allé chez l'Orient et j'me suis tapé une bonne soirée!
I was drunk! I went to the Orient and had a great night!
Parceque j'était bourré!
Because I was drunk!
On à fait que d'boire et délirer!
All we did was drink and talk nonsense!
Parceque j'était bourré!
Because I was drunk!
Et je n'ai même pas vue le temps passé!
And I didn't even see the time go by!
Parceque j'était bourré!
Because I was drunk!
J'était bourré!Parce que mon pote s'endormait j'me suis décidé à rentrer.
I was drunk! Because my friend was falling asleep, I decided to go home.
Parceque j'était bourré!
Because I was drunk!
Je savais que ma femme allait m'engueler!
I knew that my wife would yell at me!
Parceque j'était bourré!
Because I was drunk!
Et j'me suis endormis tout habillé!
And I fell asleep fully dressed!
Au murré d'l'éscalier!
At the bottom of the stairs!
J'était bourré!Oh oui j'étais bourré!
I was drunk! Oh yes I was drunk!
Yeah!J'était bourré!
Yeah! I was drunk!
Yeah!
Yeah!
J'était bourré!Oh oui j'étais bourré!
I was drunk! Oh yes I was drunk!
YeahJ'étais bourré! Yeah!
Yeah I was drunk! Yeah!
J'était bourré!Parceque j'étais bourré!
I was drunk!Because I was drunk!
Parceque j'étais bourré!
Because I was drunk!
Parceque j'étais bourré!
Because I was drunk!





Авторы: Dj Yaz, Fabrice Vanvert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.