Keen'V feat. Nawaach - J'étais bourré - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Keen'V feat. Nawaach - J'étais bourré




Il etait deux heures du mat' et j'ai pris mon téléphone
Было два часа от мата, и я взял свой телефон
Parceque j'était bourré!
Потому что я был пьян!
J'ai appelé mon ex cette conne!
Я назвал своего бывшего этим придурком!
Parceque j'était bourré!
Потому что я был пьян!
Et c'est sur son répondeur que j'déconne!
И это на его автоответчике, что я шучу!
Ouai, parceque j'était bourré!
Да, потому что я был пьян!
J'était bourré!Je lui est dit que j'aimerai bien lui exploser ses pates arrières
Я был пьян!Мне сказали, что я хотел бы взорвать его задние лапы
Parceque j'était bourré!
Потому что я был пьян!
Que dans l'porno elle aurait fait carrière!
Что в порно она сделала бы карьеру!
Parceque j'était bourré!
Потому что я был пьян!
Mais en fait c'était l'numéro d'ma mère!
Но на самом деле это был номер моей мамы!
Parceque j'était bourré!
Потому что я был пьян!
J'était bourré!Parce'que j'était bourré
Я был пьян!Потому что я был пьян.
Yeah!j'était bourré yeah!
Да!я был пьян, да!
J'était bourré!
Я был пьян!
Oui, j'était bourré!
Да, я был пьян!
Yeah!J'était bourré! Yeah!
Да!Я был пьян! Да!
J'était bourré!Je suis allé au restaurant avec une jolie fille.
Я был пьян!Я пошел в ресторан с хорошенькой девушкой.
Parce que j'était bourré!
Потому что я был пьян!
J'ai pris un jarré aux lentilles!
Я взял банку с чечевицей!
Parce que j'était bourré!
Потому что я был пьян!
Et en digestif un p'tit wisky.
И в процессе пищеварения какой-то уиски.
Parce que j'était bourré!
Потому что я был пьян!
J'était bourré!En suite on à rejoins tout pleins d'amis en boite de nuit.
Я был пьян!После этого мы присоединяемся к множеству друзей в ночном клубе.
Parceque j'était bourré!
Потому что я был пьян!
Je l'ai convaincue d'aller dans mon lit.
Я убедил ее лечь в мою постель.
Parceque j'était bourré!
Потому что я был пьян!
Mais au moment d'l'embrasser j'ai tout vomis.
Но когда я поцеловал ее, меня всего стошнило.
Parceque j'était bourré!
Потому что я был пьян!
J'était bourré!Oh oui! j'était bourré!
Я был пьян!О да! я был пьян!
Yeah!j'était bourré yeah!
Да!я был пьян, да!
J'était bourré!
Я был пьян!
Oui, j'était bourré!
Да, я был пьян!
Yeah!J'était bourré! Yeah!
Да!Я был пьян! Да!
J'était bourré!Je suis allé chez l'Orient et j'me suis tapé une bonne soirée!
Я был пьян!Я поехал на Восток и хорошо провел вечер!
Parceque j'était bourré!
Потому что я был пьян!
On à fait que d'boire et délirer!
Мы просто пьем и бредим!
Parceque j'était bourré!
Потому что я был пьян!
Et je n'ai même pas vue le temps passé!
И я даже не видел, сколько прошло времени!
Parceque j'était bourré!
Потому что я был пьян!
J'était bourré!Parce que mon pote s'endormait j'me suis décidé à rentrer.
Я был пьян!Поскольку мой приятель заснул, я решил вернуться домой.
Parceque j'était bourré!
Потому что я был пьян!
Je savais que ma femme allait m'engueler!
Я так и знал, что моя жена собирается меня поругать!
Parceque j'était bourré!
Потому что я был пьян!
Et j'me suis endormis tout habillé!
И я заснул полностью одетым!
Au murré d'l'éscalier!
За стеной эскалье!
J'était bourré!Oh oui j'étais bourré!
Я был пьян!О да, я был пьян!
Yeah!J'était bourré!
Да!Я был пьян!
Yeah!
Да!
J'était bourré!Oh oui j'étais bourré!
Я был пьян!О да, я был пьян!
YeahJ'étais bourré! Yeah!
Да, я был пьян! Да!
J'était bourré!Parceque j'étais bourré!
Я был пьян!Потому что я был пьян!
Parceque j'étais bourré!
Потому что я был пьян!
Parceque j'étais bourré!
Потому что я был пьян!





Авторы: Dj Yaz, Fabrice Vanvert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.