Keen'V feat. Willy William - C'Est L'Eté - перевод текста песни на немецкий

C'Est L'Eté - Keen'V , Willy William перевод на немецкий




C'Est L'Eté
Es ist Sommer
Télécharge C′est l'été sur ton Portable
Lade "Es ist Sommer" auf dein Handy herunter
C′est l'été! Et ça annonce le retour des beaux jours
Es ist Sommer! Und das verkündet die Rückkehr der schönen Tage
C'est l′été! Les filles vont sortir les jupes et les hauts courts
Es ist Sommer! Die Mädchen ziehen Röcke und kurze Tops an
C′est l'été! C′est en cabriolet qu'on va faire un tour
Es ist Sommer! Wir drehen eine Runde im Cabrio
C′est l'été! Qu′on se laisse tenter à rencontrer l'amour
Es ist Sommer! Lass uns verführen und die Liebe treffen
Terminé les soirées devant la cheminée à tenter de se réchauffer
Vorbei die Abende vorm Kamin, wo wir uns warmhalten mussten
Ce n'est plus d′actualité
Das ist nicht mehr aktuell
Il y a toutes ces terrasses de café prises d′assaut pour y passer
Da sind all diese Café-Terrassen, gestürmt, um eine
Un moment ensoleillé
sonnige Zeit zu verbringen
Je préfère quand il fait chaud, chaud, chaud
Ich mag es, wenn es heiß, heiß, heiß ist
Je préfère quand il fait beau, beau, beau
Ich mag es, wenn es schön, schön, schön ist
Je préfère quand il fait
Ich mag es, wenn es
Oh oh oh oh oh j'aime le temps qu′il fait
Oh oh oh oh oh, ich liebe das Wetter
Oh oh oh oh oh donc laisse-moi longtemps kiffer
Oh oh oh oh oh, also lass mich lange genießen
Oh oh oh oh oh Willy William et Keen'v,
Oh oh oh oh oh, Willy William und Keen'V, hey hey
C′est l'été! Et la bonne humeur ambiante va revenir
Es ist Sommer! Und die gute Laune kommt zurück
C′est l'été! Sur le visage des gens on voit des sourires
Es ist Sommer! Auf den Gesichtern der Leute sieht man Lächeln
C'est l′été! Terminés les devoirs à n′en plus finir
Es ist Sommer! Vorbei die nie endenden Hausaufgaben
C'est l′été et c'est mieux car l′hiver nous a fait souffrir
Es ist Sommer und besser, denn der Winter hat uns leiden lassen
Terminé les pare-brises tout le temps gelés
Vorbei die Windschutzscheiben, die ständig vereist sind
Les manteaux et les bonnets ça n'est plus d′actualité
Mäntel und Mützen, das ist nicht mehr aktuell
Il y a toutes ces plages qui sont bondées des gens quasi dénudés
Da sind all diese Strände, überfüllt mit fast nackten Leuten
Venus pour se faire bronzer
die gekommen sind, um sich zu bräunen
"Non mais attends-là il fait vraiment chaud"
"Nein, aber warte mal, es ist wirklich heiß"
C'est l'été! Oui c′est chaud si t′aimes ça encore une fois
Es ist Sommer! Ja, es ist heiß, wenn du es nochmal magst
C'est l′été! Oui c'est chaud si t′aimes ça encore une fois
Es ist Sommer! Ja, es ist heiß, wenn du es nochmal magst
Toi tu te plains toute la journée, toi tu te plains toute la journée
Du beschwerst dich den ganzen Tag, du beschwerst dich den ganzen Tag
T'arrêtes pas de transpirer, t′arrêtes pas de transpirer
Du hörst nicht auf zu schwitzen, du hörst nicht auf zu schwitzen
Je préfère quand c'est l'été, je préfère quand c′est l′été
Ich mag es, wenn Sommer ist, ich mag es, wenn Sommer ist
Demande à mon pote Keen'v
Frag meinen Kumpel Keen'V





Авторы: Dj Yaz, Keen'v, Willy William, Zonee L.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.