Keen'V - À quel point je t'aime - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Keen'V - À quel point je t'aime




À quel point je t'aime
How Much I Love You
Depuis que tu n'est plus ma vie n'a plus le même sens
Since you're no longer here, my life has lost its meaning
J't'avouerais que j'fais un peu n'importe quoi
I'll admit that I've been a bit reckless
Pour pas nier à ton absence j'me noyais dans l'alcool
To deny your absence, I drowned myself in alcohol
Tellement que je me sentais seul je sais bien,
So much that I felt so lonely, I know
Ce n'est pas la solution mais je ne sais plus quoi faire
It's not the solution, but I don't know what else to do
Pour que tu m'aimes, me reviennes,
For you to love me, to come back to me
Je suis vraiment prêt à tout quand bien même,
I'm really ready for anything, even though
Mon cœur saigne, d'où tu es, toi tu t'en fou,
My heart is bleeding, you don't care where you are from
Ce n'est pas ton problème si j'ai mal à en vivre à genou
It's not your problem if I suffer from it on my knees
Tu es parties vivre loin de tout, mais surtout loin de nous
You've left to live far from everything, but especially far from us
Tu ne m'as pas laisser le temps de te dire
You didn't give me time to tell you
A quel points je t'aimais
How much I loved you
À quel points je t'aimerais
How much I would love you
Et maintenant il est trop tard pour te dire
And now it's too late to tell you
À quel points tu me manques
How much I miss you
A quel points ça me hante
How much it haunts me
Moi sans toi je me sens comme un enfant sans sa mère
Without you, I feel like a child without a mother
Orphelin de tes bras ta mort me laisse un goût amer
An orphan of your arms, your death leaves me with a bitter taste
À mes yeux tu vois, t'étais plus qu'un ami, un frère
You see, in my eyes, you were more than a friend, a brother
Et maintenant tu n'es plus et je n'peux rien y faire
And now you're gone and there's nothing I can do
J't'écoutais, t'consolais à chaque fois que ça n'allait pas
I listened to you, comforted you every time things went wrong
J'ai essayé d'te conseillé pour t'éviter ce faux pas
I tried to advise you to avoid this misstep
T'as préféré me laisser seule ici avec ma douleur
You preferred to leave me alone here with my pain
Et quand j'y repense j'en pleure
And when I think about it, I cry
Car sans toi je me meurs
Because without you, I am dying
Tu ne m'as pas laisser le temps de te dire
You didn't give me time to tell you
A quel points je t'aimais
How much I loved you
À quel points je t'aimerais
How much I would love you
Et maintenant il est trop tard pour te dire
And now it's too late to tell you
À quel points tu me manques
How much I miss you
A quel points ça me hante
How much it haunts me
Tu ne m'as pas laisser le temps de te dire
You didn't give me time to tell you
A quel points je t'aimais
How much I loved you
À quel points je t'aimerais
How much I would love you
Et maintenant il est trop tard pour te dire
And now it's too late to tell you
À quel points tu me manques
How much I miss you
A quel points ça me hante
How much it haunts me
Tu ne m'as pas laisser le temps de te dire
You didn't give me time to tell you
A quel points je t'aimais
How much I loved you
À quel points je t'aimerais
How much I would love you
Et maintenant il est trop tard pour te dire
And now it's too late to tell you
À quel points tu me manques
How much I miss you
A quel points ça me hante
How much it haunts me





Авторы: Dj Yaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.