Текст и перевод песни Keen'V - Affaire classée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Affaire classée
Case Closed
Entre
nous,
c'est
cassé,
cassé
Between
us,
it's
broken,
broken
Nous
deux,
c'est
du
passé,
passé
Us
two,
it's
the
past,
the
past
J'en
ai
vu
assez,
assez
I've
seen
enough,
enough
Allez,
affaire
classée
Come
on,
case
closed
J'suis
même
pas
déçu,
j'n'attendais
rien
de
toi
I'm
not
even
disappointed,
I
expected
nothing
from
you
C'est
vrai
que
tu
m'as
eu
et
tu
n'm'auras
pas
deux
fois
It's
true
you
fooled
me,
and
you
won't
get
me
twice
J'te
lâcherai
des
"vus",
j'te
calculerai
pas
I'll
throw
you
some
"seens",
I
won't
pay
attention
to
you
Si
on
s'croise
dans
la
rue,
détourne
ton
regard
de
moi
If
we
cross
paths
on
the
street,
look
away
from
me
J'ai
compris
que
tu
étais
toxique
I
understood
that
you
were
toxic
Que
tu
n'avais
aucun
principe
That
you
had
no
principles
Pour
moi,
tu
étais
bien
trop
gossip
For
me,
you
were
way
too
gossipy
Avec
toi,
j'aurais
fini
en
slip
With
you,
I
would
have
ended
up
in
my
underwear
Et
tu
parlais,
tu
parlais,
j't'écoutais
And
you
talked,
you
talked,
I
listened
to
you
Plus
tu
parlais,
plus
j'venais
à
douter
The
more
you
talked,
the
more
I
came
to
doubt
Tes
mensonges,
tes
cachoteries
Your
lies,
your
secrets
Me
rongent
petit
à
petit
Eat
away
at
me
little
by
little
Et
ont
fini
par
me
dégoûter
And
ended
up
disgusting
me
Entre
nous,
c'est
cassé,
cassé
Between
us,
it's
broken,
broken
Nous
deux,
c'est
du
passé,
passé
Us
two,
it's
the
past,
the
past
J'en
ai
vu
assez,
assez
I've
seen
enough,
enough
Allez,
affaire
classée
Come
on,
case
closed
Entre
nous,
c'est
cassé,
cassé
Between
us,
it's
broken,
broken
Nous
deux,
c'est
du
passé,
passé
Us
two,
it's
the
past,
the
past
J'en
ai
vu
assez,
assez
I've
seen
enough,
enough
Allez,
affaire
classée
Come
on,
case
closed
Il
est
vrai
que
dans
toute
relation,
y
a
des
couacs
It's
true
that
in
every
relationship,
there
are
hiccups
Mais
t'as
pas
eu
le
comportement
adéquat
But
you
didn't
have
the
right
behavior
Notre
couple
est
arrivé
dans
un
cul-de-sac
Our
couple
has
arrived
at
a
dead
end
Écoute-moi
bien,
là
je
vais
vider
mon
sac
Listen
to
me
well,
now
I'm
going
to
empty
my
bag
Je
suis
guéri,
guéri,
surtout
n't'en
fais
pas
I
am
healed,
healed,
don't
worry
about
it
Hors
de
ma
vie,
je
n'veux
plus
de
tes
bras
Out
of
my
life,
I
don't
want
your
arms
anymore
Guéri,
guéri,
surtout
n't'en
fais
pas
Healed,
healed,
don't
worry
about
it
Hors
de
ma
vie,
je
ne
veux
plus
de
tes
bras,
non
Out
of
my
life,
I
don't
want
your
arms
anymore,
no
Ah
oui,
c'est
mort,
mort,
mort
Ah
yes,
it's
dead,
dead,
dead
Et
je
te
l'dis
sans
remords-mords-mords,
c'est
mort
And
I
tell
you
without
remorse-morse-morse,
it's
dead
Oh
oui,
c'est
mort,
mort,
mort
Oh
yes,
it's
dead,
dead,
dead
Et
je
te
l'dis
sans
remords
And
I
tell
you
without
remorse
Entre
nous,
c'est
cassé,
cassé
Between
us,
it's
broken,
broken
Nous
deux,
c'est
du
passé,
passé
Us
two,
it's
the
past,
the
past
J'en
ai
vu
assez,
assez
I've
seen
enough,
enough
Allez,
affaire
classée
Come
on,
case
closed
Entre
nous,
c'est
cassé,
cassé
Between
us,
it's
broken,
broken
Nous
deux,
c'est
du
passé,
passé
Us
two,
it's
the
past,
the
past
J'en
ai
vu
assez,
assez
I've
seen
enough,
enough
Allez,
affaire
classée
Come
on,
case
closed
Oh
oui,
c'est
fini,
fini,
oh
oui,
c'est
fini
Oh
yes,
it's
over,
over,
oh
yes,
it's
over
Oh
oui,
c'est
fini,
fini,
oh,
oh
Oh
yes,
it's
over,
over,
oh,
oh
Oh
oui,
c'est
fini,
fini,
oh
oui,
c'est
fini
Oh
yes,
it's
over,
over,
oh
yes,
it's
over
Oh
oui,
c'est
fini,
fini,
oh,
oh
Oh
yes,
it's
over,
over,
oh,
oh
C'est
terminé,
eh,
eh
It's
over,
eh,
eh
C'est
terminé,
eh,
eh
It's
over,
eh,
eh
C'est
terminé,
eh,
eh
It's
over,
eh,
eh
C'est
terminé,
eh,
eh
It's
over,
eh,
eh
Entre
nous,
c'est
cassé,
cassé
(cassé)
Between
us,
it's
broken,
broken
(broken)
Nous
deux,
c'est
du
passé,
passé
(cassé)
Us
two,
it's
the
past,
the
past
(broken)
J'en
ai
vu
assez,
assez
I've
seen
enough,
enough
Oh
oui,
c'est
affaire
classée
Oh
yes,
it's
case
closed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Ratier, Fabrice Vanvert, Jordan Houyez, Julio Masidi, Keen'v
Альбом
Rêver
дата релиза
07-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.