Текст и перевод песни Keen'V - Bébé sois mienne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bébé sois mienne
Baby Be Mine
Je
sais
que
j'n'ai
pas
l'air
innocent
I
know
I
don't
look
innocent
Coupable
de
ce
que
je
ressens
Guilty
of
what
I
feel
Pour
toi,
si
on
devait
mélanger
nos
sang
For
you,
if
we
were
to
mix
our
blood
J'te
dirai,
on
fait
pas
l'même
effet
moins
ensemble
I'd
tell
you,
we
don't
have
the
same
effect
without
each
other
Je
ferais
tout
pour
toi
I
would
do
anything
for
you
J't'aimerai
et
me
battrai
sans
cesse
I'd
love
you
and
fight
for
you
endlessly
Y
aura
pas
que
dans
mes
bras
It
won't
just
be
in
my
arms
Que
tu
seras
une
princesse
That
you'll
be
a
princess
Bébé
sois
mienne
Baby
be
mine
Faisons
un
bout
de
chemin
ensemble
Let's
walk
a
path
together
Et
voyons
où
ça
nous
mène
And
see
where
it
leads
us
Où
ça
nous
mène
Where
it
leads
us
Dis-moi
ce
qui
te
freine
Tell
me
what's
holding
you
back
Ah,
ton
ex
t'a
fait
du
mal
Ah,
your
ex
hurt
you
Je
ne
ferai
pas
la
même
I
won't
do
the
same
Car,
je
ne
suis
pas
le
même,
non
Because
I'm
not
the
same,
no
Laisse-moi
une
chance
de
te
prouver
Give
me
a
chance
to
prove
to
you
Que
les
hommes
ne
sont
pas
tous
pareils,
non,
non
That
men
are
not
all
the
same,
no,
no
Y
aurait-il
cent
dates
posées
Even
if
there
were
a
hundred
dates
set
up
Ne
crois
pas
que
cela
m'arrête,
non
non
Don't
think
that
would
stop
me,
no
no
Tu
es
marquée
par
ton
passé
You're
marked
by
your
past
Je
n'peux
rien
faire
pour
qu'il
s'efface
I
can't
do
anything
to
erase
it
Mais
ton
futur
peut
être
changé
But
your
future
can
be
changed
Alors,
laisse-moi
une
place
So
give
me
a
chance
Bébé
sois
mienne
Baby
be
mine
Faisons
un
bout
de
chemin
ensemble
Let's
walk
a
path
together
Et
voyons
où
ça
nous
mène
And
see
where
it
leads
us
Où
ça
nous
mène
Where
it
leads
us
Dis-moi
ce
qui
te
freine
Tell
me
what's
holding
you
back
Ah,
ton
ex
t'a
fait
du
mal
Ah,
your
ex
hurt
you
Je
ne
ferai
pas
la
même
I
won't
do
the
same
Car,
je
ne
suis
pas
le
même,
non
Because
I'm
not
the
same,
no
Ah,
il
faut
que
j'te
confesse
Ah,
I
must
confess
C'est
plus
pour
une
histoire
d'amour
que
pour
une
histoire
de
fesses
It's
more
for
a
love
story
than
a
sex
story
T'en
as
marre
des
mecs
qui
font
les
sourds
à
tes
cris
de
détresse
You're
tired
of
guys
who
turn
a
deaf
ear
to
your
cries
of
distress
Tu
seras
ma
femme,
mon
amie,
ma
pote,
ma
maîtresse
You'll
be
my
wife,
my
friend,
my
buddy,
my
mistress
C'est
évident,
tu
ne
peux
pas
nier
que
le
destin
m'a
mis
sur
ta
route
It's
obvious,
you
can't
deny
that
fate
put
me
in
your
path
Apparemment
ce
n'est
pas
gagné
mais
je
ferais
fuir
tes
doutes,
yeah
Apparently
it's
not
a
done
deal,
but
I'll
chase
away
your
doubts,
yeah
Bébé
sois
mienne
Baby
be
mine
Faisons
un
bout
de
chemin
ensemble
Let's
walk
a
path
together
Et
voyons
où
ça
nous
mène
And
see
where
it
leads
us
Où
ça
nous
mène
Where
it
leads
us
Dis-moi
ce
qui
te
freine
Tell
me
what's
holding
you
back
Ah,
ton
ex
t'a
fait
du
mal
Ah,
your
ex
hurt
you
Je
ne
ferai
pas
la
même
I
won't
do
the
same
Car,
je
n'suis
pas
le
même,
non
Because
I'm
not
the
same,
no
Il
faut
que
tu
l'comprennes
You
have
to
understand
Il
faut
que
tu
l'comprennes-prennes-prennes
You
have
to
understand-stand-stand
Il
faut
que
tu
l'comprennes-prennes-prennes
You
have
to
understand-stand-stand
Il
faut
que
tu
l'comprennes
You
have
to
understand
Y
faut
que
tu
l'comprennes-prennes-prennes
You
have
to
understand-stand-stand
Il
faut
que
tu
l'comprennes-prennes-prennes
You
have
to
understand-stand-stand
Il
faut
que
tu
l'comprennes
You
have
to
understand
Il
faut
que
tu
l'comprennes-prennes-prennes
You
have
to
understand-stand-stand
Il
faut
que
tu
l'comprennes-prennes-prennes
You
have
to
understand-stand-stand
Il
faut
que
tu
l'comprennes
You
have
to
understand
Il
faut
que
tu
l'comprennes-prennes-prennes
You
have
to
understand-stand-stand
Il
faut
que
tu
l'comprennes-prennes-prennes
You
have
to
understand-stand-stand
Il
faut
que
tu
l'comprennes
You
have
to
understand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keen'v, Mohamed Echchatibi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.