Текст и перевод песни Keen'V - C'est la danse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faut
être
intelligent,
mais
gars
super-baraqué
Нужно
быть
умным,
но
при
этом
суперкачком,
Poète
exubérant,
débordant
de
bonnes
idées
Пылким
поэтом,
фонтанирующим
хорошими
идеями,
Être
le
charmant,
le
chaume
et
le
charbon
Быть
очаровательным,
простачком
и
бруталом,
Être
l'ami,
le
mari
et
l'amant
Быть
другом,
мужем
и
любовником.
Faut
être
là
sur
les
réseaux
Нужно
быть
в
соцсетях,
Faire
du
yoga
et
du
vélo,
oh
Заниматься
йогой
и
кататься
на
велосипеде,
о.
J'ai
quelques
mots
tendus
sur
la
route
У
меня
есть
пара
слов
для
тех,
кто
в
пути,
Pour
les
gens
qui
doutent
Для
тех,
кто
сомневается.
Celle-là,
c'est
la
danse
de
ceux
qui
ne
savent
pas
danser
Это
танец
тех,
кто
не
умеет
танцевать,
Celle-là,
tu
la
chantes,
même
si
tu
ne
sais
pas
chanter
Эту
песню
ты
поёшь,
даже
если
не
умеешь
петь,
Même
si
t'as
pas
la
bonne
gueule,
même
si
t'es
pas
dans
Google
Даже
если
ты
не
красавчик,
даже
если
тебя
нет
в
Google.
Celle-là,
c'est
la
danse
de
ceux
qui
ne
savent
pas
danser
Это
танец
тех,
кто
не
умеет
танцевать.
(Celle-là,
c'est
la
danse)
(Это
танец)
(Celle-là,
c'est
la
danse)
(Это
танец)
Faut
être
intransigeant,
donner
son
avis
sur
tout
Нужно
быть
бескомпромиссным,
иметь
своё
мнение
обо
всём,
Il
faut
sortir
du
rang,
original
jusqu'au
bout
Выделяться
из
толпы,
быть
оригинальным
до
конца,
Se
plier
pour
les
gens,
s'aimer
soi-même
avant
tout
Подстраиваться
под
людей,
но
любить
себя
превыше
всего,
Faut
être
fort
jusqu'au
plumard,
fais
du
sport
et
des
dollars
Нужно
быть
сильным
до
самой
постели,
заниматься
спортом
и
зарабатывать
доллары.
J'ai
quelques
mots
tendus
sur
la
route
У
меня
есть
пара
слов
для
тех,
кто
в
пути,
Pour
les
gens
qui
doutent
Для
тех,
кто
сомневается.
Celle-là,
c'est
la
danse
de
ceux
qui
ne
savent
pas
danser
Это
танец
тех,
кто
не
умеет
танцевать,
Celle-là,
tu
la
chantes,
même
si
tu
ne
sais
pas
chanter
Эту
песню
ты
поёшь,
даже
если
не
умеешь
петь,
Même
si
t'as
pas
la
bonne
gueule,
même
si
t'es
pas
dans
Google
Даже
если
ты
не
красавчик,
даже
если
тебя
нет
в
Google.
Celle-là,
c'est
la
danse
de
ceux
qui
ne
savent
pas
danser
Это
танец
тех,
кто
не
умеет
танцевать.
(Celle-là,
c'est
la
danse)
(Это
танец)
(Celle-là,
c'est
la
danse)
(Это
танец)
(Celle-là,
c'est
la
danse)
(Это
танец)
(Celle-là,
c'est
la
danse)
(Это
танец)
Pour
tous
les
maladroits,
ceux
qui
regardent
à
gauche
Для
всех
неуклюжих,
тех,
кто
смотрит
налево,
Quand
on
leur
dit
"à
droite",
pour
tous
les
malhabiles
Когда
им
говорят
"направо",
для
всех
неловких,
Ceux
qui
regardent
le
doigt
quand
on
leur
montre
ce
qui
brille
Тех,
кто
смотрит
на
палец,
когда
им
показывают,
что
блестит,
Oui,
quand
on
leur
montre
ce
qui
brille
Да,
когда
им
показывают,
что
блестит.
Celle-là,
c'est
la
danse
de
ceux
qui
ne
savent
pas
danser
Это
танец
тех,
кто
не
умеет
танцевать,
Celle-là,
tu
la
chantes,
même
si
tu
ne
sais
pas
chanter
Эту
песню
ты
поёшь,
даже
если
не
умеешь
петь,
Même
si
t'as
pas
la
bonne
gueule,
même
si
t'es
pas
dans
Google
Даже
если
ты
не
красавчик,
даже
если
тебя
нет
в
Google.
Celle-là,
c'est
la
danse
de
ceux
qui
ne
savent
pas
danser
Это
танец
тех,
кто
не
умеет
танцевать.
Celle-là,
c'est
la
danse
de
ceux
qui
ne
savent
pas
danser
Это
танец
тех,
кто
не
умеет
танцевать,
Celle-là,
tu
la
chantes,
même
si
tu
ne
sais
pas
chanter
Эту
песню
ты
поёшь,
даже
если
не
умеешь
петь,
Même
si
t'as
pas
la
bonne
gueule,
même
si
t'es
pas
dans
Google
Даже
если
ты
не
красавчик,
даже
если
тебя
нет
в
Google.
Celle-là,
c'est
la
danse
de
ceux
qui
ne
savent
pas
danser
Это
танец
тех,
кто
не
умеет
танцевать.
(Celle-là,
c'est
la
danse)
(Это
танец)
(Celle-là,
c'est
la
danse)
(Это
танец)
(Celle-là,
c'est
la
danse)
(Это
танец)
(Celle-là,
c'est
la
danse)
(Это
танец)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sylvain Duthu, Jules Jaconelli, Vincent Brion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.