Keen'V - Chaque Jour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Keen'V - Chaque Jour




Chaque Jour
Каждый день
Je t'écris cette lettre mon amour pour te dire
Я пишу тебе это письмо, моя любовь, чтобы сказать,
Que depuis ma défaite depuis chaque jour ça empire
Что с момента нашего разрыва, с каждым днем мне все хуже.
Depuis que je sais que tu ne veux plus de moi
С тех пор, как я знаю, что ты больше не хочешь быть со мной,
Ma vie n'a plus la même saveur qu'elle avait autrefois
Моя жизнь потеряла тот вкус, который был раньше.
Je suis en manque de toi, de ta sueur, de ta bouche
Мне не хватает тебя, твоей кожи, твоих губ.
Désormais j'ai très froid quand chaque soir je me couche
Теперь мне очень холодно каждую ночь, когда я ложусь спать.
Ton sourire ne m'a jamais laissé deviner, que tu ne désirais que m'embobiner
Твоя улыбка не давала мне и шанса догадаться, что ты хотела лишь обмануть меня.
Je crois que le pire de tout c'est lorsque j'ai appris
Думаю, хуже всего было, когда я узнал,
Que tu m'avais trompé avec l'un de mes amis
Что ты изменила мне с одним из моих друзей.
A croire que ça t'fais plaisir de me voir souffrir
Похоже, тебе доставляет удовольствие видеть мои страдания.
Mais attend la fin ça va peut-être moins te faire rire
Но подожди до конца, тебе, возможно, будет не до смеха.
Du rire aux larmes je suis passé
От смеха к слезам я перешел,
Quand j'ai su que nous ça serait du passé
Когда понял, что нам пришел конец.
Je ne te laisserais même pas le temps de me l'apprendre car
Я бы даже не дал тебе времени сказать мне об этом, потому что
Sinon je n'aurais plus qu'à me pendre
Иначе мне оставалось бы только повеситься.
Pourquoi tu t'en vas vas, Vas-tu me le dire dire
Почему ты уходишь, скажешь ли ты мне,
Dire pourquoi tu pars pars, Pars-tu pour toujours
Скажешь, почему ты уходишь, уходишь ли ты навсегда?
Une journée sans toi toi, Toi tu pourrais vivre vivre
День без тебя, ты могла бы прожить,
Vivre sans t'enlacer, C'est comme mourir chaque jour
Жить, не обнимая тебя, это как умирать каждый день.
J'ai su plus tard que je n'étais pas ta première victime
Позже я узнал, что я не был твоей первой жертвой,
Car avec le cœur des hommes tu aimes jouer à l'escrime
Потому что с сердцами мужчин ты любишь играть, как на дуэли.
Combien de mes amis m'avait pourtant prévenu
Сколько моих друзей предупреждали меня,
Je me disais c'est pas possible alors je ne les ai pas cru
Я говорил себе, что это невозможно, поэтому я им не верил.
Par contre j'avais cru à notre amour sincère
Зато я верил в нашу искреннюю любовь,
Mais maintenant j'y pense ça me laisse un goût amer
Но теперь, когда я думаю об этом, у меня остается горький привкус.
Tes yeux bleus comme la mer je m'y baignais dedans
Твои голубые, как море, глаза, я купался в них.
C'est vrai que l'on a pu en passer de bon moments
Это правда, что у нас были хорошие времена.
Tes éclats de rire mais parfois tes éclats de verre
Твои взрывы смеха, а иногда и вспышки гнева,
Me font encore sourire ou bien me mettent en colère
Все еще заставляют меня улыбаться или приходят в ярость.
Moi ce qui est vrai c'est que j'aurais tout fait pour toi
Правда в том, что я бы сделал все для тебя,
J'aurais même donné ma voix pour te toucher une dernière fois
Я бы даже отдал свой голос, чтобы прикоснуться к тебе в последний раз.
Te serrer fort contre mon corps je t'avourais que j'en rêve encore
Прижать тебя крепко к себе, признаюсь, я все еще мечтаю об этом.
Mais dans mon cœur il y'a des nuages qui cachent le soleil
Но в моем сердце тучи закрывают солнце,
Maintenant plus rien ne m'émerveille
Теперь ничто меня не радует.
Pourquoi tu t'en vas vas, Vas-tu me le dire dire
Почему ты уходишь, скажешь ли ты мне,
Dire pourquoi tu pars pars, Pars-tu pour toujours
Скажешь, почему ты уходишь, уходишь ли ты навсегда?
Une journée sans toi toi, Toi tu pourrais vivre vivre
День без тебя, ты могла бы прожить,
Vivre sans t'enlacer, C'est comme mourir chaque jour
Жить, не обнимая тебя, это как умирать каждый день.
Pourquoi tu t'en vas vas, Vas-tu me le dire dire
Почему ты уходишь, скажешь ли ты мне,
Dire pourquoi tu pars pars, Pars-tu pour toujours
Скажешь, почему ты уходишь, уходишь ли ты навсегда?
Une journée sans toi toi, Toi tu pourrais vivre vivre
День без тебя, ты могла бы прожить,
Vivre sans t'enlacer, C'est comme mourir chaque jour
Жить, не обнимая тебя, это как умирать каждый день.
Pourquoi tu t'en vas vas, Vas-tu me le dire dire
Почему ты уходишь, скажешь ли ты мне,
Dire pourquoi tu pars pars, Pars-tu pour toujours
Скажешь, почему ты уходишь, уходишь ли ты навсегда?
Une journée sans toi toi, Toi tu pourrais vivre vivre
День без тебя, ты могла бы прожить,
Vivre sans t'enlacer, C'est comme mourir chaque jour
Жить, не обнимая тебя, это как умирать каждый день.





Авторы: Fabrice Vanvert, Keen'v


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.