Keen'V - Désenchantée - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Keen'V - Désenchantée




Je fais partie de la génération désenchantée
Я принадлежу к разочарованному поколению
Plus je vis et plus j'entends les anges chanter
Чем больше я живу и чем больше слышу, как поют ангелы
Faut survivre sur cette terre et cela sans jamais déchanter
Мы должны выжить на этой земле, и это никогда не разрушится
A présent je sais que seule la mort pourra m'enchanter
Теперь я знаю, что только смерть может очаровать меня
Le verre est à moitié vide
Стакан наполовину пуст
Pour toute une génération
Для целого поколения
Pour nous c'est clair et limpide
Для нас это ясно и кристально ясно
Nul besoin d'ambition
Нет необходимости в амбициях
La société nous fait croire
Общество заставляет нас верить
Que nous sommes que des pions
Что мы всего лишь пешки
Elle nous enlève tout espoir
Она лишает нас всякой надежды
Et sans espoir à quoi bon?
И без надежды на что?
Oui à quoi bon se battre
Да, какой смысл сражаться
Pour nos idéaux
Ради наших идеалов
Je ne veux plus me débattre
Я больше не хочу ссориться.
J'ai besoin de repos
Мне нужен отдых.
Si j'ai le mal de vivre
Если мне будет больно жить
C'est que vivre m'empoisonne
Дело в том, что жизнь отравляет меня.
Je tourne les pages de mon livre
Я перелистываю страницы своей книги
Et sans l'aide de personne
И без чьей-либо помощи
Les gens prennent plaisir
Люди получают удовольствие
A piétiner tous nos rêves
Растоптать все наши мечты
Et nul ne peut voir le mal-être
И никто не может видеть плохого самочувствия
Qui nous crève
Который нас убивает
Si on a peur d'aimer
Если мы боимся любить
C'est parce que l'on sait
Это потому, что мы знаем
Que rien ne pourra nous relever
Что ничто не сможет поднять нас
Je fais partie de la génération désenchantée
Я принадлежу к разочарованному поколению
Plus je vis et plus j'entends les anges chanter
Чем больше я живу и чем больше слышу, как поют ангелы
Faut survivre sur cette terre et cela sans jamais déchanter
Мы должны выжить на этой земле, и это никогда не разрушится
A présent je sais que seule la mort pourra m'enchanter
Теперь я знаю, что только смерть может очаровать меня
Je n'ai rien trouvé
Я ничего не нашел
Pour stopper l'hémorragie
Чтобы остановить кровотечение
Car à présent je sais
Потому что теперь я знаю,
Que seule la mort agit
Пусть действует только смерть
Quand la vie me donnait des coups
Когда жизнь ударила меня
On me disait "Réagis"
Мне говорили "реагируй".
Mais je ne peux je l'avoue
Но я не могу признаться в этом.
Je suis en totale léthargie
Я в полной летаргии.
Nous sommes endoctrinés
Нас воспитывают
Par tous ces médias
Всеми этими средствами массовой информации
Mais je me demande se trouve la vérité dans tout ça
Но мне интересно, где во всем этом правда
On veut nous faire croire
Мы хотим заставить нас поверить.
Que partout tout va
Что везде все идет
Mais seul le désespoir s'invite encore chez moi
Но только отчаяние все еще витает во мне
Les gens s'entretuent pour des futilités
Люди убивают друг друга из-за пустяков
Personnellement je n'en vois pas l'utilité
Лично я не вижу в этом смысла
Réglons nos problème au lieu d'en créer
Давайте решим наши проблемы, а не создадим их
Que se message soit encré
Пусть сообщение будет подписано чернилами
Je fais partie de la génération désenchantée
Я принадлежу к разочарованному поколению
Plus je vis et plus j'entends les anges chanter
Чем больше я живу и чем больше слышу, как поют ангелы
Faut survivre sur cette terre et cela sans jamais déchanter
Мы должны выжить на этой земле, и это никогда не разрушится
A présent je sais que seule la mort pourra m'enchanter
Теперь я знаю, что только смерть может очаровать меня
Ce torrent de larmes
Этот поток слез
Qui coule de nos yeux
Которая течет из наших глаз
Nous fait baisser les armes
Заставляет нас опустить оружие
Et nous fait dire "Adieu"
И заставляет нас сказать "Прощай"
Adieu à ce mal
Прощай с этим злом
Qui nous ronge chaque jours
Который грызет нас каждый день
Car on sait qu'il sera présent en nous pour toujours
Потому что мы знаем, что он будет присутствовать в нас вечно
On se ment à nous même
Мы сами себе лжем.
En souriant aux autres
Улыбаясь другим
On paie pour quelque chose dont on ne connaît pas la faute
Мы платим за то, в чем не знаем своей вины
On n'a pas demandé à être mal dans nos peaux
Мы не просили быть злыми в наших шкурах
Nos vies pour nous sont des fardeaux
Наша жизнь для нас-бремя
Je fais partie de la génération désenchantée
Я принадлежу к разочарованному поколению
Plus je vis et plus j'entends les anges chanter
Чем больше я живу и чем больше слышу, как поют ангелы
Faut survivre sur cette terre et cela sans jamais déchanter
Мы должны выжить на этой земле, и это никогда не разрушится
A présent je sais que seul la mort pourra m'enchanter
Теперь я знаю, что только смерть может очаровать меня





Авторы: Fabrice Vanvert, Zonee L.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.