Текст и перевод песни Keen'V - J'Ai Mal
On
se
connaît
depuis
l'époque
du
bac
à
sable
Мы
знакомы
со
времен
песочницы.
Et
rien
ne
pouvait
nous
séparer
И
ничто
не
могло
разлучить
нас.
Notre
amitié
était
devenue
incassable
Наша
дружба
стала
нерушимой
Et
encore
maintenant
c'est
pareil
И
снова
сейчас
то
же
самое
Mais
j'me
suis
apperçu
qu'mes
sentiments
changeaient
Но
мне
показалось,
что
мои
чувства
изменились
Et
qu'ils
devenaient
И
что
они
стали
De
plus
en
plus
fort.
Все
сильнее
и
сильнее.
J'ai
attendu
et
je
n'te
l'ai
jamais
avoué
Я
ждал
и
так
и
не
признался
тебе
в
этом.
Et
cela
m'a
demandé
И
это
заставило
меня
задуматься
Beaucoup
d'efforts
Много
усилий
Cependant
à
présent.
Однако
сейчас.
Mes
regrets
sont
grandissants.
Мои
сожаления
растут.
Car
pour
n'pas
gâcher
Потому
что,
чтобы
не
испортить
Notre
belle
amitié
Наша
прекрасная
дружба
J'ai
préféré
me
taire
Я
предпочел
промолчать.
Et
cela
à
jamais
И
это
навсегда
De
te
voir
dans
ses
bras
Видеть
тебя
в
его
объятиях.
De
faire
comme
si
de
rien
était
quand
tu
es
près
de
moi.
Делать
вид,
что
ничего
не
происходит,
когда
ты
рядом
со
мной.
Quand
j't'imagine
là
bas
Когда
я
представляю
тебя
там,
Je
dois
taire
mon
amour
mais
ai-je
vraiment
le
choix.?
Я
должен
заткнуть
свою
любовь,
но
действительно
ли
у
меня
есть
выбор.?
De
te
voir
dans
ses
bras
Видеть
тебя
в
его
объятиях.
De
faire
comme
si
de
rien
était
quand
tu
es
près
de
moi.
Делать
вид,
что
ничего
не
происходит,
когда
ты
рядом
со
мной.
Quand
j't'imagine
là
bas
Когда
я
представляю
тебя
там,
Je
dois
taire
mon
amour
mais
ai-je
vraiment
le
choix.?
Я
должен
заткнуть
свою
любовь,
но
действительно
ли
у
меня
есть
выбор.?
Je
t'ai
toujours
aimé
au
plus
profond
de
moi
Я
всегда
любил
тебя
глубоко
внутри
себя
Mais
je
n'te
l'ai
jamais
dis.
Но
я
никогда
тебе
этого
не
говорил.
Et
toi
sans
savoir
il
y
a
quelques
mois
А
ты,
не
зная
об
этом
несколько
месяцев
назад,
Tu
m'a
présenté
à
ton
ami.
Ты
познакомил
меня
со
своим
другом.
Tu
n't'imagine
même
pas
à
quel
point
j'm'en
voulais
Ты
даже
не
представляешь,
как
сильно
я
на
тебя
злюсь.
De
ne
pas
te
l'avoir
dis
avant
За
то,
что
не
сказал
тебе
раньше.
C'était
le
moment
que
j'avais
tant
redouté
Это
был
момент,
которого
я
так
боялся
Car
je
sais
qu'il
est
trop
tard
à
présent
Потому
что
я
знаю,
что
сейчас
слишком
поздно
Tu
m'dis
qu'il
te
réjouit.
Ты
говоришь,
что
он
радует
тебя.
Que
c'est
l'amour
de
ta
vie.
Что
это
любовь
всей
твоей
жизни.
Mais
au
fond
de
moi
Но
в
глубине
души
я
Quand
tu
me
dis
ça
Когда
ты
мне
это
говоришь
J'ai
mal
et
je
n'peux
même
pas
t'expliquer
pourquoi.
Мне
больно,
и
я
даже
не
могу
объяснить
тебе
почему.
De
te
voir
dans
ses
bras
Видеть
тебя
в
его
объятиях.
De
faire
comme
si
de
rien
était
quand
tu
es
près
de
moi.
Делать
вид,
что
ничего
не
происходит,
когда
ты
рядом
со
мной.
Quand
j't'imagine
là
bas
Когда
я
представляю
тебя
там,
Je
dois
taire
mon
amour
mais
ai-je
vraiment
le
choix.?
Я
должен
заткнуть
свою
любовь,
но
действительно
ли
у
меня
есть
выбор.?
De
te
voir
dans
ses
bras
Видеть
тебя
в
его
объятиях.
De
faire
comme
si
de
rien
était
quand
tu
es
près
de
moi.
Делать
вид,
что
ничего
не
происходит,
когда
ты
рядом
со
мной.
Quand
j't'imagine
là
bas
Когда
я
представляю
тебя
там,
Je
dois
taire
mon
amour
mais
ai-je
vraiment
le
choix.?
Я
должен
заткнуть
свою
любовь,
но
действительно
ли
у
меня
есть
выбор.?
De
te
voir
dans
ses
bras
Видеть
тебя
в
его
объятиях.
De
faire
comme
si
de
rien
était
quand
tu
es
près
de
moi.
Делать
вид,
что
ничего
не
происходит,
когда
ты
рядом
со
мной.
Quand
j't'imagine
là
bas
Когда
я
представляю
тебя
там,
Je
dois
taire
mon
amour
mais
ai-je
vraiment
le
choix.?
Я
должен
заткнуть
свою
любовь,
но
действительно
ли
у
меня
есть
выбор.?
De
te
voir
dans
ses
bras
Видеть
тебя
в
его
объятиях.
De
faire
comme
si
de
rien
était
quand
tu
es
près
de
moi.
Делать
вид,
что
ничего
не
происходит,
когда
ты
рядом
со
мной.
Quand
j't'imagine
là
bas
Когда
я
представляю
тебя
там,
Je
dois
taire
mon
amour
mais
ai-je
vraiment
le
choix.?
Я
должен
заткнуть
свою
любовь,
но
действительно
ли
у
меня
есть
выбор.?
De
te
voir
dans
ses
bras
Видеть
тебя
в
его
объятиях.
De
faire
comme
si
de
rien
était
quand
tu
es
près
de
moi.
Делать
вид,
что
ничего
не
происходит,
когда
ты
рядом
со
мной.
Quand
j't'imagine
là
bas
Когда
я
представляю
тебя
там,
Je
dois
taire
mon
amour
mais
ai-je
vraiment
le
choix.?
Я
должен
заткнуть
свою
любовь,
но
действительно
ли
у
меня
есть
выбор.?
De
te
voir
dans
ses
bras
Видеть
тебя
в
его
объятиях.
De
faire
comme
si
de
rien
était
quand
tu
es
près
de
moi.
Делать
вид,
что
ничего
не
происходит,
когда
ты
рядом
со
мной.
Quand
j't'imagine
là
bas
Когда
я
представляю
тебя
там,
Je
dois
taire
mon
amour
mais
ai-je
vraiment
le
choix.?
Я
должен
заткнуть
свою
любовь,
но
действительно
ли
у
меня
есть
выбор.?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrice Vanvert, Zonee L.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.