Keen'V - Le Droit Au Bonheur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Keen'V - Le Droit Au Bonheur




La route vers le bonheur est parsemée d'obstacles
Дорога к счастью усеяна препятствиями
Et quand c'est enfin ton heure, les gens te crochent-patte et te taclent
И когда наконец настал твой час, люди связали тебя лапами и коснулись тебя
Sache qu'une vie sans erreur cela relève du miracle
Знай, что жизнь без ошибок-это чудо
Alors tâche d'en apprendre la saveur et de toujours être d'attaque
Так что постарайтесь изучить его вкус и всегда быть в атаке
Et je me suis battu, j'ai relevé la tête, et même déçu après une défaite
И я сражался, поднял голову и даже разочаровался после поражения
Je n'ai jamais baissé les bras, jamais baissé les bras
Я никогда не опускал руки, никогда не опускал руки
Tu ne veux manquer de rien, seulement être aimé
Ты ничего не хочешь упустить, только быть любимым.
Donne-toi tous les moyens pour ne pas regretter
Дай себе все средства, чтобы не пожалеть
Fais-moi confiance et n'oublie jamais
Доверься мне и никогда не забывай
Quelle que soit ta couleur, que tu sois de l'ouest, de l'est, du sud, du nord
Какого бы цвета ты ни был, будь ты с запада, востока, юга, севера
Que tu sois petit ou grand ou noir ou blanc
Будь ты маленьким или большим, черным или белым
Tu as le droit au bonheur
Ты имеешь право на счастье
Peu importe ta religion, l'important au fond c'est que ton cœur soit bon
Независимо от твоей религии, в глубине души важно, чтобы твое сердце было добрым.
Que t'y crois ou pas, écoute-moi
Веришь ты в это или нет, послушай меня
Tu as le droit au bonheur
Ты имеешь право на счастье
Si les factures à payer t'empêchent de vivre pleinement
Если неоплаченные счета мешают тебе жить полной жизнью
Si les fins de mois compliquée te stressent profondément
Если сложные месячные сильно напрягают тебя
Dis-toi que la roue va tourner un jour évidemment
Скажи себе, что колесо однажды, очевидно, повернется
Mais ne laisse pas la destinée choisir ce moment
Но не позволяй судьбе выбрать этот момент
Alors sèche tes larmes et bats-toi plus fort, reprends tes armes et fais des efforts
Так что вытри слезы и сражайся сильнее, возьми свое оружие и приложи усилия
Et surtout ne te perds pas en chemin, ne te perds pas en chemin
И главное, не теряйся по пути, не теряйся по пути
Tu as des problèmes, ne les résolus pas, alors solutionne-les même pas à pas
У тебя есть проблемы, не решай их, поэтому решай их даже шаг за шагом
Mais fais-moi confiance et n'oublie pas
Но поверь мне и не забывай
Quelle que soit ta couleur, que tu sois de l'ouest, de l'est, du sud, du nord
Какого бы цвета ты ни был, будь ты с запада, востока, юга, севера
Que tu sois petit ou grand ou noir ou blanc
Будь ты маленьким или большим, черным или белым
Tu as le droit au bonheur
Ты имеешь право на счастье
Peu importe ta religion, l'important au fond c'est que ton cœur soit bon
Независимо от твоей религии, в глубине души важно, чтобы твое сердце было добрым.
Que t'y crois ou pas, écoute-moi
Веришь ты в это или нет, послушай меня
Tu as le droit au bonheur
Ты имеешь право на счастье
Keen'V one the mic
Кин'в один из микрофонов
Il est temps que tu vives, que tu reprennes ta vie en main
Тебе пора жить, взять свою жизнь в свои руки
Arrête la dérive, fais face à ton destin
Прекрати дрейфовать, посмотри на свою судьбу
Il est temps que tu vives, que tu reprennes ta vie en main
Тебе пора жить, взять свою жизнь в свои руки
N'attends pas que ça arrive, ne remets rien à demain
Не жди, пока это произойдет, ничего не откладывай на завтра
Il est temps que tu vives, que tu reprennes ta vie en main
Тебе пора жить, взять свою жизнь в свои руки
Arrête la dérive, fais face à ton destin
Прекрати дрейфовать, посмотри на свою судьбу
Et tout ira bien
И все будет хорошо
Quelle que soit ta couleur, que tu sois de l'ouest, de l'est, du sud, du nord
Какого бы цвета ты ни был, будь ты с запада, востока, юга, севера
Que tu sois petit ou grand ou noir ou blanc
Будь ты маленьким или большим, черным или белым
Tu as le droit au bonheur
Ты имеешь право на счастье
Peu importe ta religion, l'important au fond c'est que ton cœur soit bon
Независимо от твоей религии, в глубине души важно, чтобы твое сердце было добрым.
Que t'y crois ou pas, écoute-moi
Веришь ты в это или нет, послушай меня
Tu as le droit au bonheur
Ты имеешь право на счастье





Авторы: Dj Yaz, Fabrice Vanvert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.