Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Plus Beau Jour
Der Schönste Tag
Trop
de
silences
et
de
souffrances
indélibiles
Zu
viele
Schweigen
und
unerträgliche
Leiden
De
toute
évidence,
toute
résistance
est
inutile
Offensichtlich
ist
jeder
Widerstand
nutzlos
Je
passe
chaque
soir,
seul
dans
le
noir,
à
me
morfondre
Jeden
Abend
verbringe
ich
allein
im
Dunkeln
und
grüble
J'aimerais
y
croire,
mais
mes
espoirs,
tombé
si
fort
Ich
möchte
daran
glauben,
aber
meine
Hoffnungen
fallen
so
schwer
Désormais
tout
va
bien,
car
je
sais
qu'enfin
tout
ça
s'ra
fini
Jetzt
ist
alles
gut,
denn
ich
weiß,
endlich
wird
alles
vorbei
sein
Quand
je
serais
parti,
à
chacun
son
destin
Wenn
ich
gegangen
bin,
jeder
hat
sein
Schicksal
Moi
j'ai
choisi
le
mien,
je
sais
qu'c'est
aujourd'hui
Ich
habe
meins
gewählt,
ich
weiß,
heute
ist
Le
plus
beau
jour,
de
ma
vie
Der
schönste
Tag
meines
Lebens
En
transparence,
mon
existence
est
ainsi
pire
Durchsichtig
ist
meine
Existenz
noch
schlimmer
Mon
coeur
balance,
dans
l'ignorance,
il
pousse
dans
l'vide
Mein
Herz
schwankt,
in
Unwissenheit,
es
stößt
ins
Leere
Oui
j'ai
si
mal,
donc
l'idéal,
c'est
d'en
finir
Ja,
ich
habe
solche
Schmerzen,
also
ist
das
Ideal,
es
zu
beenden
Mon
coeur
s'étale,
d'un
froid
glacial,
et
puis
partir
Mein
Herz
breitet
sich
aus,
eiskalt,
und
dann
zu
gehen
Désormais
tout
va
bien,
car
je
sais
qu'enfin
tout
ça
s'ra
fini
Jetzt
ist
alles
gut,
denn
ich
weiß,
endlich
wird
alles
vorbei
sein
Quand
je
serais
parti,
à
chacun
son
destin
Wenn
ich
gegangen
bin,
jeder
hat
sein
Schicksal
Moi
j'ai
choisi
le
mien,
je
sais
qu'c'est
aujourd'hui
Ich
habe
meins
gewählt,
ich
weiß,
heute
ist
Le
plus
beau
jour,
de
ma
vie
Der
schönste
Tag
meines
Lebens
Je
n'arrive
plu
à
existé,
je
n'en
dors
même
plus
la
nuit
Ich
kann
nicht
mehr
existieren,
ich
schlafe
nicht
einmal
mehr
nachts
Ma
tête
ne
fais
que
de
pensé,
si
sa
n's'rai
pas
mieux
ainsi
Mein
Kopf
denkt
nur
noch,
ob
es
nicht
besser
so
wäre
Désormais
tout
va
bien,
car
je
sais
qu'enfin
tout
ça
s'ra
fini
Jetzt
ist
alles
gut,
denn
ich
weiß,
endlich
wird
alles
vorbei
sein
Quand
je
serais
parti,
à
chacun
son
destin
Wenn
ich
gegangen
bin,
jeder
hat
sein
Schicksal
Moi
j'ai
choisi
le
mien,
je
sais
qu'c'est
aujourd'hui
Ich
habe
meins
gewählt,
ich
weiß,
heute
ist
Le
plus
beau
jour,
de
ma
vie
Der
schönste
Tag
meines
Lebens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Yaz, Fabrice Vanvert, Keen'v, Zonee L.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.