Keen'V - Le temps passe ... - перевод текста песни на немецкий

Le temps passe ... - Keen'Vперевод на немецкий




Le temps passe ...
Die Zeit vergeht ...
À l'époque j'écoutais Ménélik, ICE MC et Gala
Früher hörte ich Ménélik, ICE MC und Gala
À la télé, c'était Olive et Tom et les Tortues Ninja
Im Fernsehen liefen "Olive und Tom" und die Teenage Mutant Ninja Turtles
J'ai connu Atari, Master Système, la Super Nintendo
Ich kannte Atari, Master System, das Super Nintendo
Alex Kid, Tétris, Sonic, Shinobi ainsi que Luigi et Mario
Alex Kid, Tetris, Sonic, Shinobi und natürlich Luigi und Mario
Pour moi, Will Smith a toujours été et restera l'Prince de Bel Air
Für mich war und bleibt Will Smith immer der Prinz von Bel-Air
Néanmoins, "Hartley cœur à Vif" était tout autant populaire
Trotzdem war "Hör mal, wer da hämmert" genauso populär
J'passais un quart de mes vacances au camping d'Argelès-sur-Mer
Ein Viertel meiner Ferien verbrachte ich im Camping in Argelès-sur-Mer
Pour ces moments passés là-bas, j'voudrais dire merci à ma mère
Für diese Momente dort möchte ich meiner Mutter danken, weißt du?
Profite de l'instant présent
Genieße den gegenwärtigen Augenblick
Parce que le futur frappe à ta porte
Denn die Zukunft klopft an deine Tür
Tout ne sera sûrement pas plaisant
Nicht alles wird sicherlich angenehm sein
Mais apprends tout de ce que la vie t'apporte
Aber lerne von allem, was das Leben dir bringt
Le temps passe trop vite
Die Zeit vergeht zu schnell
(Tic-tac) Le temps passe
(Tick-tack) Die Zeit vergeht
Le temps, le temps passe trop vite
Die Zeit, die Zeit vergeht zu schnell
(Tic-tac) Le temps passe
(Tick-tack) Die Zeit vergeht
Le temps, le temps passe trop vite
Die Zeit, die Zeit vergeht zu schnell
(Tic-tac) Le temps passe
(Tick-tack) Die Zeit vergeht
Le temps, le temps passe trop vite
Die Zeit, die Zeit vergeht zu schnell
(Tic-tac) Le temps passe
(Tick-tack) Die Zeit vergeht
Je me rappelle du collège et que pendant tous les cours de solfège
Ich erinnere mich an die Schule und wie wir im Musikunterricht
On brûlait le bout des bouchons en liège pour noircir le bout du nez à Nadège
Die Korken anzündeten, um Nadège die Nasenspitze schwarz zu färben
Mes profs racontaient à mes parents que j'étais un élève turbulent
Meine Lehrer erzählten meinen Eltern, ich sei ein unruhiger Schüler
Mais j'n'ai jamais été insolent
Aber unhöflich war ich nie
Sauf peut-être avec Monsieur Durant, j'aimais bien cette insouciance
Außer vielleicht zu Herrn Durant, ich mochte diese Sorglosigkeit
Quand je repense à mon enfance devant le monde des adultes
Wenn ich an meine Kindheit denke vor der Welt der Erwachsenen
Moi, je me sentais sans défense, j'avais tout plein d'idées
Fühlte ich mich schutzlos, ich hatte so viele Ideen
La musique me guidait et elle me guidera jusqu'à la mort (na-na-na na)
Die Musik führte mich und sie wird mich bis zum Tod begleiten (na-na-na na)
Profite de l'instant présent
Genieße den gegenwärtigen Augenblick
Parce que le futur frappe à ta porte
Denn die Zukunft klopft an deine Tür
Tout ne sera sûrement pas plaisant
Nicht alles wird sicherlich angenehm sein
Mais apprends tout de ce que la vie t'apporte
Aber lerne von allem, was das Leben dir bringt
Le temps passe trop vite
Die Zeit vergeht zu schnell
(Tic-tac) Le temps passe
(Tick-tack) Die Zeit vergeht
Le temps, le temps passe trop vite
Die Zeit, die Zeit vergeht zu schnell
(Tic-tac) Le temps passe
(Tick-tack) Die Zeit vergeht
Le temps, le temps passe trop vite
Die Zeit, die Zeit vergeht zu schnell
(Tic-tac) Le temps passe
(Tick-tack) Die Zeit vergeht
Le temps, le temps passe trop vite
Die Zeit, die Zeit vergeht zu schnell
(Tic-tac) Le temps passe
(Tick-tack) Die Zeit vergeht
Adolescent, je jouais à Snake sur le Nokia 3310
Als Teenager spielte ich Snake auf dem Nokia 3310
J'ai vu Loana dans la piscine pendant Loft Story sur M6
Ich sah Loana im Pool während "Loft Story" auf M6
J'ai connu l'époque des Pogs, des billes, des cartes Yu-Gi-Oh
Ich kannte die Zeit der Pogs, Murmeln, Yu-Gi-Oh-Karten
J'n'ai pas toujours eu de bonnes notes, car avec mes potes, je faisais l'idiot
Ich hatte nicht immer gute Noten, denn mit meinen Kumpels spielte ich den Clown
J'écrivais des textes en classe au lieu d'écouter les professeurs
Ich schrieb Texte im Unterricht statt den Lehrern zuzuhören
J'n'aimais pas m'regarder dans la glace, car mon reflet me faisait horreur
Ich mochte es nicht, in den Spiegel zu sehen, denn mein Spiegelbild erschreckte mich
J'ai assimilé que quand un vase se casse, le recoller est une erreur
Ich lernte, dass wenn eine Vase zerbricht, das Zusammenkleben ein Fehler ist
Car les blessures jamais ne s'effacent, j'l'ai appris à mes dépens d'ailleurs (hin)
Denn Wunden verblassen nie, das lernte ich auf die harte Tour (hnn)
Profite de l'instant présent
Genieße den gegenwärtigen Augenblick
Parce que le futur frappe à ta porte
Denn die Zukunft klopft an deine Tür
Tout ne sera sûrement pas plaisant
Nicht alles wird sicherlich angenehm sein
Mais apprends tout de ce que la vie t'apporte
Aber lerne von allem, was das Leben dir bringt
Le temps passe trop vite
Die Zeit vergeht zu schnell
(Tic-tac) Le temps passe
(Tick-tack) Die Zeit vergeht
Le temps, le temps passe trop vite
Die Zeit, die Zeit vergeht zu schnell
(Tic-tac) Le temps passe
(Tick-tack) Die Zeit vergeht
Le temps, le temps passe trop vite
Die Zeit, die Zeit vergeht zu schnell
(Tic-tac) Le temps passe
(Tick-tack) Die Zeit vergeht
Le temps, le temps passe trop vite
Die Zeit, die Zeit vergeht zu schnell
(Tic-tac) Le temps passe
(Tick-tack) Die Zeit vergeht





Авторы: Dj Yaz, Fabrice Vanvert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.