Keen'V - Ma Vie Au Soleil - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Keen'V - Ma Vie Au Soleil




Ma Vie Au Soleil
My Life in the Sun
C'est décidé, je pars faire ma vie au soleil
It's decided, I'm leaving to live my life in the sun
C'est bas que je veux résider
That's where I want to reside
Une plage de sable fin au réveil
A beach of fine sand upon waking
Je veux changer les idées
I want to clear my head
Avec du bon son dans les oreilles
With good music in my ears
C'est bon c'est décidé je pars faire ma vie au soleil
It's settled, I'm leaving to live my life in the sun
J'en ai marre du stress du taf du métro boulot dodo
I'm tired of the stress, the work, the metro, work, sleep routine
Au soleil je veux une place pour me sentir mieux dans ma peau
In the sun, I want a place to feel better in my skin
Le quotidien me brise et me lasse car ici il ne fait jamais beau
The daily grind breaks me and wears me down, because here it's never beautiful
Jprends ma valise et me casse direction un pays chaud
I'm grabbing my suitcase and taking off, heading to a warm country
Je veux pouvoir m'évader, m'envoler, vers une plage de cocotier hihé
I want to be able to escape, fly away, to a beach with coconut trees, yeah
Ambiance farniente caliente et du soleil toute l'année héhé
A laid-back atmosphere, caliente, and sunshine all year round, yeah
S'arrêter de stresser fini d'aller travailler hihé
Stop stressing, no more going to work, yeah
Me reposer, profiter et tout envoyer balader!
Relax, enjoy, and send everything else packing!
Hoooooooo
Hey Hoooooooo
C'est décidé, je pars faire ma vie au soleil
It's decided, I'm leaving to live my life in the sun
C'est bas que je veux résider
That's where I want to reside
Une plage de sable fin au réveil
A beach of fine sand upon waking
Je veux changer les idées
I want to clear my head
Avec du bon son dans les oreilles
With good music in my ears
C'est bon c'est décidé je pars faire ma vie au soleil
It's settled, I'm leaving to live my life in the sun
Je veux faire ma vie au so
I want to live my life in the su
Je veux faire ma vie au oh .
I want to live my life in the oh .
Je veux faire ma vie au soleil leleleiii
I want to live my life in the sun, leleleiii
Je veux faire ma vie au so
I want to live my life in the su
Je veux faire ma vie au oh .
I want to live my life in the oh .
Je veux faire ma vie au soleil
I want to live my life in the sun
J'en peux plus d'être noyé sous les factures
I can't take being drowned in bills anymore
Je veux m'évader vers un ciel d'azur
I want to escape to an azure sky
Je t'assure j'y serai bien
I assure you, I'll be good there
Je ne manquerai de rien
I won't lack anything
Je profiterai de la vie sois en sûr.
I'll enjoy life, you can be sure of it.
C'est décidé, je pars faire ma vie au soleil
It's decided, I'm leaving to live my life in the sun
C'est bas que je veux résider
That's where I want to reside
Une plage de sable fin au réveil
A beach of fine sand upon waking
Je veux changer les idées
I want to clear my head
Avec du bon son dans les oreilles
With good music in my ears
C'est bon c'est décidé je pars faire ma vie au soleil
It's settled, I'm leaving to live my life in the sun
Gwadada, Réunion
Guadeloupe, Reunion
J'irai faire ma vie bas quand j'aurai dit merde à mon patron
I'll go live my life there when I say "screw you" to my boss
Saint Martin, Ile Maurice,
Saint Martin, Mauritius,
Lles gens y sont si souriant la vie doit y être un délice
The people are so smiling there, life must be a delight
C'est décidé, je pars faire ma vie au soleil
It's decided, I'm leaving to live my life in the sun
C'est bas que je veux résider
That's where I want to reside
Une plage de sable fin au réveil
A beach of fine sand upon waking
Je veux changer les idées
I want to clear my head
Avec du bon son dans les oreilles
With good music in my ears
C'est bon c'est décidé je pars faire ma vie au soleil
It's settled, I'm leaving to live my life in the sun
C'est décidé, je pars faire ma vie au soleil
It's decided, I'm leaving to live my life in the sun
C'est bas que je veux résider
That's where I want to reside
Une plage de sable fin au réveil
A beach of fine sand upon waking
Je veux changer les idées
I want to clear my head
Avec du bon son dans les oreilles
With good music in my ears
C'est bon c'est décidé je pars faire ma vie au soleil
It's settled, I'm leaving to live my life in the sun





Авторы: Dj Yaz, Fabrice Vanvert, Keen'v, Zonee L.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.