Текст и перевод песни Keen'V - Quitte Moi
J′vois
pas
pourquoi
je
devrais
changer,
Я
не
понимаю,
почему
я
должен
меняться,
Alors
qu'au
début
tu
m′as
connu
comme
ça
Хотя
сначала
ты
знал
меня
таким.
J'vois
pas
pourquoi
je
devrais
ranger,
Я
не
понимаю,
почему
я
должен
убирать,
Alors
que
célibataire
je
ne
le
fessais
pas.
Non
non
Пока
я
был
холостяком,
я
не
шлепал
его.
Нет
нет
Je
ne
vois
pas
pourquoi
je
ferais
à
manger
Я
не
понимаю,
зачем
мне
есть
Alors
qu'en
2 minutes
je
commande
une
pizza
В
то
время
как
за
2 минуты
я
закажу
пиццу
J′vois
pas
pourquoi,
non
j′ne
vois
pas
pourquoi.
Я
не
понимаю
почему,
нет,
я
не
понимаю
почему.
Je
n'te
ferai
pas
le
bébé
que
tu
veux,
ça
je
te
l′ai
déjà
dit
Я
не
сделаю
тебя
тем
ребенком,
которого
ты
хочешь,
я
уже
говорил
тебе
об
этом
Je
n'ai
pas
envie
que
ta
salle
de
jeux
se
transforme
en
nursery
Я
не
хочу,
чтобы
твоя
игровая
комната
превратилась
в
детскую.
J′inviterai
mes
potes
footeux
à
mater
un
match
quand
j'en
aurai
envie
Я
приглашу
своих
друзей-футболистов
посмотреть
матч,
когда
захочу.
Et
je
continuerai
à
sortir
avec
eux
le
vendredi
et
le
samedi
И
я
буду
продолжать
встречаться
с
ними
по
пятницам
и
субботам
Même
peut-être
le
dimanche
aussi
heu,
Даже,
может
быть,
по
воскресеньям
тоже,
Alors
si
ça
n′te
conviens
pas
...
Тогда,
если
тебя
это
не
устраивает
...
Bébé
quitte
moi,
la
la
la
la
la
la
la
ha!
Детка,
оставь
меня,
ла
- ла-ла-ла-ла-ха!
Parce
que
je
ne
changerai
pas
ha
ha
ha,
la
la
la
la
la
la
la
ha
Потому
что
я
не
изменюсь
ха-ха-ха,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ха
Oh
bébé
quitte
moi
la
la
la
la
la
la
la
ha!
parce
que
je
ne
changerais
pas
О,
детка,
оставь
меня,
ла
- ла-ла-ла-ла-ха!
потому
что
я
бы
не
изменился
Ni
pour
toi
ni
pour
qui
qu'se
soit,
après
tout
j'suis
comme
ça
Ни
для
тебя,
ни
для
кого
бы
то
ни
было,
в
конце
концов,
я
такой
Quand
je
rentre
du
taf
et
qu′tu
regarde
Plus
Belle
La
Vie,
Когда
я
возвращаюсь
домой
из
ТАФа,
и
ты
смотришь
на
жизнь
прекраснее,
Tu
ralles
quand
j′allume
la
console
pour
jouer
à
Call
Of
Duty
Ты
играешь,
когда
я
включаю
консоль,
чтобы
играть
в
Call
of
Duty
J'irai
voir
mes
potes
quand
tu
regarderas
Grey′s
Anatomy
Я
пойду
к
своим
приятелям,
когда
ты
посмотришь
Анатомию
Грея
Mais,
ne
compte
pas
sur
moi
pour
rentrer
avant
minuit
Но
не
рассчитывай,
что
я
вернусь
до
полуночи
J'essuierai
pas
la
cuvette
des
toilettes
Я
не
буду
вытирать
унитаз.
Je
ne
ramasserai
pas
mes
chaussettes
Я
не
буду
собирать
свои
носки
Je
continuerai
à
rire
quand
je
pète
et,
à
sortir
faire
la
fête
Я
буду
продолжать
смеяться,
когда
пукаю,
и
выходить
на
вечеринку
J′ne
répondrai
pas
quand
tu
m'appelleras,
pour
savoir
où
je
suis
où
j′suis
pas
Я
не
отвечу,
когда
ты
позвонишь
мне,
чтобы
узнать,
где
я,
где
меня
нет
J'te
ferai
péter
les
plombs
car
j'aime
ça,
oh
oui
j′aime
ça
Я
заставлю
тебя
разозлиться,
потому
что
мне
это
нравится,
О
да,
мне
это
нравится
Alors
si
ça
n′te
conviens
pas
...
Тогда,
если
тебя
это
не
устраивает
...
Dans
un
couple
il
faut
faire
des
concessions,
mais
moi
je
ne
suis
qu'un
con
c′est
sûr
В
паре
нужно
идти
на
уступки,
но
я
просто
идиот,
это
точно
On
n'peut
pas
aller
en
concession
pour
changer
de
femme
comme
on
changerait
de
Мы
не
можем
пойти
на
уступки,
чтобы
сменить
женщину
так,
как
изменили
бы
Alors
accepte-moi
comme
je
suis,
avec
mes
défauts
et
mes
qualités
hé
Так
что
прими
меня
таким,
какой
я
есть,
с
моими
недостатками
и
качествами,
Эй
Suis-moi
j′te
fuis,
fuis-moi
j'te
suis!
C′est
la
triste
réalité
Следуй
за
мной,
я
убегаю
от
тебя,
беги
от
меня,
я
следую
за
тобой!
Это
печальная
реальность
Donc
si
ça
n'te
conviens
pas
...
Так
что,
если
тебя
это
не
устраивает
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Yaz, Fabrice Vanvert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.