Keen'V - Tant que la musique - перевод текста песни на немецкий

Tant que la musique - Keen'Vперевод на немецкий




Tant que la musique
Solange die Musik spielt
C'est qui? Me revoilà
Wer ist da? Ich bin wieder da
Ok whou
Okay whou
Ok c'est keen'V on the mic yo
Okay, hier ist Keen'V am Mic, yo
Je te sens motivé
Ich spür', du bist motiviert
Laisse toi porter par le tempo
Lass dich vom Tempo tragen
Je ne veux pas te déprimer
Ich will dich nicht deprimieren
Non je ne parlerais pas d'impôt
Nein, ich werde nicht über Steuern reden
Mais pour te faire bouger
Aber um dich zum Tanzen zu bringen
Tu sais que t'as affaire à un pro
Du weißt, du hast es mit einem Profi zu tun
Alors rentre dans la ronde, Yeah Yeah
Also komm in die Runde, Yeah Yeah
Ne perd pas une seconde, Yeah Yeah
Verlier keine Sekunde, Yeah Yeah
Brune ou Blonde mince ou ronde, Yeah Yeah
Brünett oder Blond, schlank oder rundlich, Yeah Yeah
Y'a d'la place pour tout le monde, aaaaaaah
Es gibt Platz für alle, aaaaaaah
Suit un peu ton instinct
Folge ein bisschen deinem Instinkt
Ne regarde pas ce que fait ton voisin
Schau nicht, was dein Nachbar macht
Même si en danse tu a le niveau moins un
Auch wenn du beim Tanzen Level minus eins hast
C'est un festin de voir ces gens
Es ist ein Festmahl, diese Leute zu sehen
Vouloir vraiment test un petit pas improvisé
Wie sie wirklich einen kleinen improvisierten Schritt ausprobieren wollen
Qui veux test hein?
Wer will's probieren, he?
Les mains en l'air c'n'est pas un hold up
Hände hoch, das ist kein Überfall
Pas de galère l'ambiance est au top
Kein Stress, die Stimmung ist top
Et toi il ne te reste qu'à te joindre à nous
Und dir bleibt nur noch, dich uns anzuschließen
Viens donc sur la piste faut que tu t'la donne
Komm also auf die Tanzfläche, du musst alles geben
Faut que tu t'la donne
Du musst alles geben
Faut que tu t'la donne
Du musst alles geben
Enlève cette air triste la musique est bonne
Leg diese traurige Miene ab, die Musik ist gut
Tant que la musique est bonne
Solange die Musik gut ist
Tant que la musique est bonne
Solange die Musik gut ist
Funky top never stop
Funky top never stop
J'fait 2, 3 mots en anglais
Ich sag 2, 3 Worte auf Englisch
Hommage au king of pop
Hommage an den King of Pop
Sur la piste tu t'es lancé
Auf der Tanzfläche hast du losgelegt
Dès les premières notes
Schon bei den ersten Noten
Tu voudrais t'empêcher
Du würdest dich gerne davon abhalten
De danser mais y a pas d'antidote
Zu tanzen, aber es gibt kein Gegenmittel
Tu connais ma tactique c'est l'attaque
Du kennst meine Taktik, das ist Angriff
Sur scène c'est pratique j'ai tic et tac
Auf der Bühne ist das praktisch, ich hab Tick und Track
Ne soit pas septique c'est du tac au tac
Sei nicht skeptisch, das geht Schlag auf Schlag
Un album éclectique t'es déjà au taquet
Ein vielseitiges Album, du bist schon voll dabei
Mais dès que tu t'inquiètes
Aber sobald du zögerst,
De taquiner le parquet
Auf die Tanzfläche zu gehen
Pas besoin de t'indiquer
Brauch ich dir nicht zu sagen,
De t'lâcher pour te faire remarquer
Dich gehen zu lassen, um aufzufallen
Je ne vais pas te juger non
Ich werde dich nicht verurteilen, nein
Je ne suis pas Chris Marques
Ich bin nicht Chris Marques
Si tu réussis c'est comme si
Wenn du es schaffst, ist es, als ob
T'avais ouvert la marque
Du den ersten Treffer gelandet hättest
L'important c'est que tu te sentes à l'aise
Wichtig ist, dass du dich wohlfühlst
Quand tu danses tu te sens balaise
Wenn du tanzt, fühlst du dich stark
Alors lève ton p'tit cul de la chaise
Also heb deinen kleinen Hintern vom Stuhl
La vie est courte demande au Père Lachaise
Das Leben ist kurz, frag den Père Lachaise
Viens donc sur la piste faut que tu t'la donne
Komm also auf die Tanzfläche, du musst alles geben
Faut que tu t'la donne
Du musst alles geben
Faut que tu t'la donne
Du musst alles geben
Enlève cette air triste la musique est bonne
Leg diese traurige Miene ab, die Musik ist gut
Tant que la musique est bonne
Solange die Musik gut ist
Tant que la musique est bonne
Solange die Musik gut ist
Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Et Stop
Und Stopp
Viens donc sur la piste faut que tu t'la donne
Komm also auf die Tanzfläche, du musst alles geben
Faut que tu t'la donne
Du musst alles geben
Faut que tu t'la donne
Du musst alles geben
Enlève cette air triste la musique est bonne
Leg diese traurige Miene ab, die Musik ist gut
Tant que la musique est bonne
Solange die Musik gut ist
Tant que la musique est bonne
Solange die Musik gut ist
Viens donc sur la piste faut que tu t'la donne
Komm also auf die Tanzfläche, du musst alles geben
Faut que tu t'la donne
Du musst alles geben
Faut que tu t'la donne
Du musst alles geben
Enlève cette air triste la musique est bonne
Leg diese traurige Miene ab, die Musik ist gut
Tant que la musique est bonne
Solange die Musik gut ist
Tant que la musique est bonne
Solange die Musik gut ist





Авторы: Dj Yaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.