Текст и перевод песни Keen'V - Tant que la musique
C'est
qui?
Me
revoilà
Кто
это?
Я
вернулся
Ok
c'est
keen'V
on
the
mic
yo
Хорошо,
это
очень
важно
для
микрофона,
йо.
Je
te
sens
motivé
Я
чувствую,
что
ты
мотивирован.
Laisse
toi
porter
par
le
tempo
Позволь
себе
идти
в
ногу
с
темпом
Je
ne
veux
pas
te
déprimer
Я
не
хочу
тебя
угнетать.
Non
je
ne
parlerais
pas
d'impôt
Нет,
я
бы
не
стал
говорить
о
налогах
Mais
pour
te
faire
bouger
Но
чтобы
заставить
тебя
двигаться
Tu
sais
que
t'as
affaire
à
un
pro
Ты
знаешь,
что
имеешь
дело
с
профессионалом.
Alors
rentre
dans
la
ronde,
Yeah
Yeah
Так
что
возвращайся
в
круг,
Да,
да.
Ne
perd
pas
une
seconde,
Yeah
Yeah
Не
теряй
ни
секунды,
Да,
да.
Brune
ou
Blonde
mince
ou
ronde,
Yeah
Yeah
Брюнетка
или
блондинка
стройная
или
круглая,
да,
да
Y'a
d'la
place
pour
tout
le
monde,
aaaaaaah
Здесь
есть
место
для
всех,
ааааааа
Suit
un
peu
ton
instinct
Следуй
немного
своим
инстинктам
Ne
regarde
pas
ce
que
fait
ton
voisin
Не
смотри,
что
делает
твой
сосед
Même
si
en
danse
tu
a
le
niveau
moins
un
Даже
если
в
танцах
у
тебя
уровень
минус
один
C'est
un
festin
de
voir
ces
gens
Это
праздник,
чтобы
увидеть
этих
людей
Vouloir
vraiment
test
un
petit
pas
improvisé
Действительно
хотите
проверить
небольшой
импровизированный
шаг
Qui
veux
test
hein?
Кто
хочет
проверить,
а?
Les
mains
en
l'air
c'n'est
pas
un
hold
up
Руки
вверх,
это
не
удержание.
Pas
de
galère
l'ambiance
est
au
top
Нет
галеры,
атмосфера
на
высоте
Et
toi
il
ne
te
reste
qu'à
te
joindre
à
nous
А
тебе
остается
только
присоединиться
к
нам
Viens
donc
sur
la
piste
faut
que
tu
t'la
donne
Так
что
выходи
на
трассу,
тебе
нужно
ее
отдать.
Faut
que
tu
t'la
donne
Ты
должен
отдать
ее
себе.
Faut
que
tu
t'la
donne
Ты
должен
отдать
ее
себе.
Enlève
cette
air
triste
la
musique
est
bonne
Убери
эту
грустную
мелодию,
музыка
хорошая.
Tant
que
la
musique
est
bonne
Пока
музыка
хорошая
Tant
que
la
musique
est
bonne
Пока
музыка
хорошая
Funky
top
never
stop
Фанки
топ
никогда
не
останавливаются
J'fait
2,
3 mots
en
anglais
Я
сделал
2,
3 слова
на
английском
языке
Hommage
au
king
of
pop
Дань
уважения
королю
поп-музыки
Sur
la
piste
tu
t'es
lancé
На
тропе,
которую
ты
начал
Dès
les
premières
notes
С
первых
же
нот
Tu
voudrais
t'empêcher
Ты
хотел
бы
помешать
себе
De
danser
mais
y
a
pas
d'antidote
Танцевать,
но
противоядия
нет.
Tu
connais
ma
tactique
c'est
l'attaque
Ты
знаешь
мою
тактику-нападение.
Sur
scène
c'est
pratique
j'ai
tic
et
tac
На
сцене
это
удобно,
я
тикаю
и
тикаю.
Ne
soit
pas
septique
c'est
du
tac
au
tac
Не
будь
септиком,
это
от
так
до
так.
Un
album
éclectique
t'es
déjà
au
taquet
Эклектичный
альбом,
который
ты
уже
получил.
Mais
dès
que
tu
t'inquiètes
Но
как
только
ты
забеспокоишься,
De
taquiner
le
parquet
Дразнить
паркет
Pas
besoin
de
t'indiquer
Нет
необходимости
указывать
тебе
De
t'lâcher
pour
te
faire
remarquer
Отпустить
тебя,
чтобы
тебя
заметили.
Je
ne
vais
pas
te
juger
non
Я
не
собираюсь
судить
тебя,
нет
Je
ne
suis
pas
Chris
Marques
Я
не
Крис
Маркес
Si
tu
réussis
c'est
comme
si
Если
ты
преуспеешь,
это
как
если
бы
T'avais
ouvert
la
marque
Ты
открыл
бренд.
L'important
c'est
que
tu
te
sentes
à
l'aise
Главное,
чтобы
ты
чувствовал
себя
комфортно
Quand
tu
danses
tu
te
sens
balaise
Когда
ты
танцуешь,
ты
чувствуешь
себя
подметальным
Alors
lève
ton
p'tit
cul
de
la
chaise
Так
что
поднимай
свою
задницу
со
стула
La
vie
est
courte
demande
au
Père
Lachaise
Жизнь
коротка,
спрос
на
Пер-Лашез
Viens
donc
sur
la
piste
faut
que
tu
t'la
donne
Так
что
выходи
на
трассу,
тебе
нужно
ее
отдать.
Faut
que
tu
t'la
donne
Ты
должен
отдать
ее
себе.
Faut
que
tu
t'la
donne
Ты
должен
отдать
ее
себе.
Enlève
cette
air
triste
la
musique
est
bonne
Убери
эту
грустную
мелодию,
музыка
хорошая.
Tant
que
la
musique
est
bonne
Пока
музыка
хорошая
Tant
que
la
musique
est
bonne
Пока
музыка
хорошая
Na
Na
Na
Na
Na
Na
На
На
На
На
На
На
На
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
Да,
Да,
Да,
Да,
Да,
Да
Na
Na
Na
Na
Na
Na
На
На
На
На
На
На
На
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
Да,
Да,
Да,
Да,
Да,
Да
Viens
donc
sur
la
piste
faut
que
tu
t'la
donne
Так
что
выходи
на
трассу,
тебе
нужно
ее
отдать.
Faut
que
tu
t'la
donne
Ты
должен
отдать
ее
себе.
Faut
que
tu
t'la
donne
Ты
должен
отдать
ее
себе.
Enlève
cette
air
triste
la
musique
est
bonne
Убери
эту
грустную
мелодию,
музыка
хорошая.
Tant
que
la
musique
est
bonne
Пока
музыка
хорошая
Tant
que
la
musique
est
bonne
Пока
музыка
хорошая
Viens
donc
sur
la
piste
faut
que
tu
t'la
donne
Так
что
выходи
на
трассу,
тебе
нужно
ее
отдать.
Faut
que
tu
t'la
donne
Ты
должен
отдать
ее
себе.
Faut
que
tu
t'la
donne
Ты
должен
отдать
ее
себе.
Enlève
cette
air
triste
la
musique
est
bonne
Убери
эту
грустную
мелодию,
музыка
хорошая.
Tant
que
la
musique
est
bonne
Пока
музыка
хорошая
Tant
que
la
musique
est
bonne
Пока
музыка
хорошая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Yaz
Альбом
7
дата релиза
07-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.