Текст и перевод песни Keen'V - Tu me manques
Je
suis
voué
à
toi
comme
Marie
l'est
à
Dieu
Я
предан
тебе,
как
Мария
предана
Богу.
Comme
je
ne
comprends
pas
comment
tu
m'as
dit
adieu
Поскольку
я
не
понимаю,
как
ты
попрощался
со
мной
Comment
vivre
heureux
lorsque
tu
es
loin
de
moi
Как
жить
счастливо,
когда
ты
далеко
от
меня
Je
sais
que
l'un
ira
mieux
lorsque
tu
seras
dans
ses
bras
Я
знаю,
что
одному
будет
лучше,
когда
ты
окажешься
в
его
объятиях
Mais
quand
tu
l'embrasses,
tu
consumes
mon
âme
Но
когда
ты
целуешь
ее,
ты
пожираешь
мою
душу
Car
ta
présence
embrase
mon
coeur
et
sa
flamme
Потому
что
твое
присутствие
зажигает
мое
сердце
и
его
пламя
Et
quand
tu
lui
sourit
et
qu'il
entre
dans
ta
chambre
И
когда
ты
улыбаешься
ему,
и
он
входит
в
твою
комнату
J'aimerais
être
une
souris
pour
vous
voir
vous
étendre
Я
хотел
бы
быть
мышью,
чтобы
увидеть,
как
ты
растягиваешься
Tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
Tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
Tu
me
manques
manques
encore
Я
все
еще
скучаю
по
тебе.
Tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
Tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
Tu
me
manques
manques
encore
Я
все
еще
скучаю
по
тебе.
Tu
sais
que
j'ai
mal
depuis
que
tu
es
partie
Ты
знаешь,
что
мне
было
больно
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
A
mes
yeux
toi
et
moi
voulait
dire
ensemble
В
моих
глазах
мы
с
тобой
хотели
сказать
вместе
Tu
sais
que
loin
de
tes
bras,
je
me
sens
meurtri
Ты
знаешь,
что
вдали
от
твоих
рук
я
чувствую
себя
в
синяках.
Et
en
plus
de
cela,
ça
t'amuses
il
me
semble
И
кроме
того,
мне
кажется,
тебе
это
нравится.
J'ai
tout
fait
pour
te
garder,
pour
te
combler
Я
сделал
все,
чтобы
удержать
тебя,
наполнить
тебя
Et
toi,
la
seule
chose
que
tu
m'as
laissé
А
ты
- единственное,
что
ты
мне
оставил.
C'est
le
sentiment
de
me
sentir
seul
ici
Это
чувство,
когда
я
чувствую
себя
здесь
одиноким
Tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
Tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
Tu
me
manques
manques
encore
Я
все
еще
скучаю
по
тебе.
Tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
Tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
Tu
me
manques
manques
encore
Я
все
еще
скучаю
по
тебе.
Vois-tu
ces
larmes
couler
de
mes
yeux
Ты
видишь,
как
эти
слезы
текут
из
моих
глаз?
Ces
cris
de
l'âme
qui
me
rendent
malheureux
Эти
крики
души,
которые
делают
меня
несчастным
Tu
me
condanes,
de
part
ton
ptit
jeux
Ты
меня
оправдываешь,
кроме
своих
маленьких
игр.
A
baisser
les
armes
et
à
faire
ce
que
tu
veux
Опусти
оружие
и
делай,
что
хочешь.
Je
suis
ton
jouet,
ta
marionnette
Я
твоя
игрушка,
твоя
марионетка
Pourtant
je
sais,
t'es
malhonnête
И
все
же
я
знаю,
что
ты
нечестен.
Ce
dont
je
suis
sûr,
c'est
que
sans
toi,
vivre
me
servirait
à
quoi
В
чем
я
уверен,
так
это
в
том,
что
без
тебя
жизнь
послужит
мне
на
что
Tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
Tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
Tu
me
manques
encore
encore
Я
скучаю
по
тебе
снова
и
снова
Tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
Tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
Tu
me
manques
manques
encore
Я
все
еще
скучаю
по
тебе.
Je
t'aime
comme
au
premier
jour
donc
reviens-moi
Я
люблю
тебя,
как
в
первый
день,
так
что
вернись
ко
мне
Mais
à
mon
amour
t'es
sourde
et
c'est
comme
ça
Но,
любовь
моя,
ты
глухая,
и
так
оно
и
есть.
Malgrè
mes
appels
au
secour,
toi
tu
t'en
vas
Несмотря
на
мои
призывы
о
помощи,
ты
уходишь.
Je
n'ai
plus
aucun
recourt
et
j'en
perds
la
voix
У
меня
больше
нет
средств
к
существованию,
и
я
теряю
голос
Je
suis
devenu
esclave
de
mon
coeur
blessé
Я
стал
рабом
своего
израненного
сердца
Je
suis
enclave
à
mon
coeur
depuis
que
tu
m'as
laissé
Я
был
анклавом
в
моем
сердце
с
тех
пор,
как
ты
оставил
меня
Impossible
d'oublier
ton
visage,
je
suis
lassé
Невозможно
забыть
твое
лицо,
я
устал.
Je
ne
peux
tourner
la
page
et
j'en
ai
assez
Я
не
могу
перевернуть
страницу,
и
мне
этого
достаточно
Tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
Tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
Tu
me
manques
manques
encore
Я
все
еще
скучаю
по
тебе.
Tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
Tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
Tu
me
manques
manques
encore
Я
все
еще
скучаю
по
тебе.
Tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
Tu
me
manques
Tu
me
manques
Tu
me
manques
manques
encore
Tu
me
manques
manques
encore
Tu
me
manques
Tu
me
manques
Tu
me
manques
Tu
me
manques
Tu
me
manques
manques
encore
Tu
me
manques
manques
encore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Yaz, Fabrice Vanvert, Kevin Bonnet, Zonee L.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.