Keen'V - Un métier sérieux - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Keen'V - Un métier sérieux




Un métier sérieux
Серьезная профессия
Ok Keen'V phénoménal
Ok Keen'V феноменальный
C'est mon anniversaire et je souffle ma trentième bougie
Сегодня мой день рождения, и я задуваю тридцатую свечу
J'me demande c'que ma mère va encore m'inventer c'coup-ci
Интересно, что на этот раз мама опять придумает
Car l'année dernière elle m'a posé quelques soucis
Ведь в прошлом году она доставила мне немало хлопот
Elle se lève, porte un verre, elle s'adresse à moi et me dit
Она встает, поднимает бокал, обращается ко мне и говорит
Maintenant que tu es-es-es trentenaire
Теперь, когда тебе-е-е тридцать
Faudrait penser-er-er à ta carrière
Пора подумать-ать-ать о карьере
Je préférerais-ais-ais qu'tu sois fonctionnaire
Я бы предпочла-ала-ала, чтобы ты был госслужащим
Au moins je saurai que j'n'aurais plus d'soucis à m'faire
Тогда, по крайней мере, я буду знать, что мне больше не придется беспокоиться
Il serait temps que tu te trouves une femme
Тебе пора найти себе жену
Et que tu me fasses des petits enfants
И родить мне внучат
Que tu fasses un peu plus d'états d'âmes
Чтобы у тебя было чуть больше душевных переживаний
Et qu't'arrêtes de vivre à mes dépends
И чтобы ты перестал жить за мой счет
Que tu te trouves un métier sérieux
Чтобы ты нашел себе серьезную работу
Car la musique ça va un temps
Потому что музыка - это ненадолго
Il serait temps que tu ouvres les yeux
Тебе пора открыть глаза
Kevin maintenant t'as plus vingt ans
Кевин, тебе уже не двадцать
Ah non
О нет
Chaque année c'est toujours la même rengaine
Каждый год одно и то же
Trouves-toi une femme qui seras tienne
Найди себе жену, которая будет твоей
Pour enfin te marier
Чтобы наконец жениться
J'aimerais qu'en compagnie d'elle tu viennes
Я бы хотела, чтобы вместе с ней ты пришел
Danser les valses de Vienne, dimanche à mes côtés
Танцевать венские вальсы по воскресеньям рядом со мной
Elle me dit qu'elle serait contente enfin
Она говорит, что наконец-то будет довольна
Quand je lui annoncerais la venue d'un enfant
Когда я сообщу ей о рождении ребенка
Change de métier car toutes les carrières ont des fins
Смени профессию, потому что все карьеры имеют конец
Mais sur ce point je me défends
Но в этом вопросе я буду стоять на своем
Car la musique m'a sauvé la vie
Потому что музыка спасла мне жизнь
Et je continuerais tant qu'j'en aurais envie
И я буду продолжать, пока у меня есть желание
Il serait temps que tu te trouves une femme
Тебе пора найти себе жену
Et que tu me fasses des petits enfants
И родить мне внучат
Que tu fasses un peu plus d'états d'âmes
Чтобы у тебя было чуть больше душевных переживаний
Et qu't'arrêtes de vivre à mes dépends
И чтобы ты перестал жить за мой счет
Que tu te trouves un métier sérieux
Чтобы ты нашел себе серьезную работу
Car la musique ça va un temps
Потому что музыка - это ненадолго
Il serait temps que tu ouvres les yeux
Тебе пора открыть глаза
Kevin maintenant t'as plus vingt ans
Кевин, тебе уже не двадцать
Ah non
О нет
Oh maman désolé
О, мам, прости
Je ferai, je ferai, je ferai c'qu'il me plaît
Я буду, буду, буду делать то, что мне нравится
Oui maman désolé
Да, мам, прости
Je ferai, je ferai, je ferai c'qu'il me plaît
Я буду, буду, буду делать то, что мне нравится
Oh maman désolé
О, мам, прости
Je ferai, je ferai, je ferai c'qu'il me plaît
Я буду, буду, буду делать то, что мне нравится
Oh maman désolé
О, мам, прости
Je ferai, je ferai, je ferai c'qu'il me plaît
Я буду, буду, буду делать то, что мне нравится
Il serait temps que tu te trouves une femme
Тебе пора найти себе жену
Et que tu me fasses des petits enfants
И родить мне внучат
Que tu fasses un peu plus d'états d'âmes
Чтобы у тебя было чуть больше душевных переживаний
Et qu't'arrêtes de vivre à mes dépends
И чтобы ты перестал жить за мой счет
Que tu te trouves un métier sérieux
Чтобы ты нашел себе серьезную работу
Car la musique ça va un temps
Потому что музыка - это ненадолго
Il serait temps que tu ouvres les yeux
Тебе пора открыть глаза
Kevin maintenant t'as plus vingt ans
Кевин, тебе уже не двадцать
Ah non
О нет





Авторы: dj yaz, fabrice vanvert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.