Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viens je t’emmène
Komm, ich nehme dich mit
Viens
je
t'emmène
Komm,
ich
nehme
dich
mit
Loin
de
tout
ça
Fern
von
all
dem
Loin
de
tes
problèmes
Fern
von
deinen
Problemen
Où
tu
oublieras
Wo
du
vergessen
wirst
Oh
quand
bien
même,
si
l'on
s'aime
Oh
und
selbst
wenn,
wenn
wir
uns
lieben
Oh
viens
je
t'emmène
Oh
komm,
ich
nehme
dich
mit
Loin
de
tout
ça
Fern
von
all
dem
Loin
de
tes
problèmes
Fern
von
deinen
Problemen
Où
tu
oublieras
Wo
du
vergessen
wirst
Oh
quand
bien
même,
si
l'on
s'aime
Oh
und
selbst
wenn,
wenn
wir
uns
lieben
J'en
ai
marre
de
te
voir
pleurer,
marre
de
te
voir
souffrir
Ich
hab
es
satt,
dich
weinen
zu
sehen,
satt,
dich
leiden
zu
sehen
C'est
une
nouvelle
vie,
un
nouveau
départ
que
j'veux
t'offrir
Es
ist
ein
neues
Leben,
einen
Neuanfang,
den
ich
dir
schenken
will
Ferme
les
yeux,
fais-moi
confiance,
cela
ne
pourra
pas
être
pire
Schließ
die
Augen,
vertrau
mir,
es
kann
nicht
schlimmer
werden
J'te
promets
que
jamais
plus
tu
ne
te
sentiras
esseulée
Ich
verspreche,
du
wirst
dich
nie
mehr
einsam
fühlen
Je
serai
toujours
là
à
tes
côtés
pour
te
consoler
Ich
werde
immer
an
deiner
Seite
sein,
um
dich
zu
trösten
Tes
problèmes
j'les
ai
déceler
Deine
Probleme
habe
ich
erkannt
Alors
maintenant
derrière
toi
laisse-les
(laisse-les)
Also
lass
sie
jetzt
hinter
dir
(lass
sie)
Viens
je
t'emmène
Komm,
ich
nehme
dich
mit
Loin
de
tout
ça
Fern
von
all
dem
Loin
de
tes
problèmes
Fern
von
deinen
Problemen
Où
tu
oublieras
Wo
du
vergessen
wirst
Oh
quand
bien
même,
si
l'on
s'aime
Oh
und
selbst
wenn,
wenn
wir
uns
lieben
Oh
viens
je
t'emmène
Oh
komm,
ich
nehme
dich
mit
Loin
de
tout
ça
Fern
von
all
dem
Loin
de
tes
problèmes
Fern
von
deinen
Problemen
Où
tu
oublieras
Wo
du
vergessen
wirst
Oh
quand
bien
même,
si
l'on
s'aime
Oh
und
selbst
wenn,
wenn
wir
uns
lieben
Sèche
tes
pleurs
Trockne
deine
Tränen
Maintenant
n'aie
plus
peur
Jetzt
hab
keine
Angst
mehr
Je
serai
toujours
là
(afin
de
chasser)
Ich
werde
immer
da
sein
(um
zu
vertreiben)
Tes
terreurs,
chacune
de
tes
erreurs
qui
t'empêchent
de
franchir
le
pas
Deine
Ängste,
jeden
deiner
Fehler,
die
dich
vom
Schritt
halten
Si
tu
devais
tomber
Wenn
du
fallen
solltest
Je
te
relèverai
Werden
ich
dich
aufrichten
Je
serai
à
chaque
instants
à
tes
côtés
Ich
werde
jeden
Moment
an
deiner
Seite
sein
Je
saurai
t'écouter
Ich
werde
dir
zuhören
J'ferai
fuir
tes
doutes
et
Ich
werde
deine
Zweifel
vertreiben
und
Rien
ne
pourra
jamais
nous
séparer
Nichts
wird
uns
jemals
trennen
können
Viens
je
t'emmène
Komm,
ich
nehme
dich
mit
Loin
de
tout
ça
Fern
von
all
dem
Loin
de
tes
problèmes
Fern
von
deinen
Problemen
Où
tu
oublieras
Wo
du
vergessen
wirst
Oh
quand
bien
même,
si
l'on
s'aime
Oh
und
selbst
wenn,
wenn
wir
uns
lieben
Viens
je
t'emmène
Komm,
ich
nehme
dich
mit
Loin
de
tout
ça
Fern
von
all
dem
Loin
de
tes
problèmes
Fern
von
deinen
Problemen
Où
tu
oublieras
Wo
du
vergessen
wirst
Oh
quand
bien
même,
si
l'on
s'aime
Oh
und
selbst
wenn,
wenn
wir
uns
lieben
Viens
je
t'emmène
Komm,
ich
nehme
dich
mit
Loin
de
tout
ça
Fern
von
all
dem
Loin
de
tes
problèmes
Fern
von
deinen
Problemen
Où
tu
oublieras
Wo
du
vergessen
wirst
Oh
quand
bien
même,
si
l'on
s'aime
Oh
und
selbst
wenn,
wenn
wir
uns
lieben
Oh
viens
je
t'emmène
Oh
komm,
ich
nehme
dich
mit
Loin
de
tout
ça
Fern
von
all
dem
Loin
de
tes
problèmes
Fern
von
deinen
Problemen
Où
tu
oublieras
Wo
du
vergessen
wirst
Oh
quand
bien
même,
si
l'on
s'aime
Oh
und
selbst
wenn,
wenn
wir
uns
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Yaz, Fabrice Vanvert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.