Текст и перевод песни Keen'V - Ca va aller
Je
vous
souris
pour
ne
pas
pleurer
Я
улыбаюсь
вам,
чтобы
вы
не
плакали
Mes
problèmes
n'intéressent
personne
Мои
проблемы
никого
не
интересуют
De
toute
façon
faut
pas
se
leurrer
В
любом
случае,
не
надо
обманывать
себя
Je
reste
chez
moi
je
m'emprisonne
Я
остаюсь
дома,
я
сажусь
в
тюрьму.
Je
n'ai
pas
envie
de
faire
semblant
Я
не
хочу
притворяться.
Comme
si
rien
ne
s'était
passé
Как
будто
ничего
не
произошло
Je
me
détruis,
je
me
perds
tremblant
Я
разрушаю
себя,
я
теряюсь,
дрожа
À
vivre
encore
dans
le
passé
Жить
по-прежнему
в
прошлом
Et
on
me
dit
ça
va
aller
И
мне
сказали,
что
все
будет
хорошо
Ça
va
aller
mieux
avec
le
temps
à
ce
qui
paraît
Со
временем
все
станет
лучше,
чем
кажется
Ça
va
aller
Все
будет
хорошо
Mais
a
cette
peine
je
n'étais
pas
vraiment
préparé
Но
к
такому
наказанию
я
не
был
готов.
Et
on
me
dit
ça
va
aller
И
мне
сказали,
что
все
будет
хорошо
Ça
va
aller
Все
будет
хорошо
Et
on
me
dit
ça
va
aller
И
мне
сказали,
что
все
будет
хорошо
On
me
dit
ça
va
aller
Мне
сказали,
что
все
будет
хорошо
Ils
font
comme
si
de
rien
n'était
Они
делают
вид,
что
ничего
не
случилось.
Comme
si
ils
ne
me
voyaient
pas
Как
будто
они
меня
не
видят
Je
passe
mes
journées
seul
à
pleurer
Я
провожу
свои
дни
в
одиночестве,
плача
En
sachant
que
nul
ne
me
comprendra
Зная,
что
никто
меня
не
поймет
Mais
que
ma
peine
me
semble
insurmontable
Но
пусть
мое
горе
кажется
мне
непреодолимым
Et
elle
a
fait
fuir
mon
envie
de
vivre
И
она
прогнала
мое
желание
жить.
Au
fond
je
sais
que
je
suis
lamentable
В
глубине
души
я
знаю,
что
мне
грустно
J'attends
seulement
que
l'on
me
délivre
Я
только
жду,
когда
меня
освободят.
Mais
on
me
dit
ça
va
aller
Но
мне
сказали,
что
все
будет
хорошо
Ça
va
aller
mieux
avec
le
temps
à
ce
qui
paraît
Со
временем
все
станет
лучше,
чем
кажется
Ça
va
aller
Все
будет
хорошо
Mais
à
cette
peine
je
n'étais
pas
vraiment
préparé
Но
к
этому
наказанию
я
был
не
совсем
готов
Et
on
me
dit
ça
va
aller
И
мне
сказали,
что
все
будет
хорошо
Ça
va
aller
Все
будет
хорошо
Et
on
me
dit
ça
va
aller
И
мне
сказали,
что
все
будет
хорошо
On
me
dit
ça
va
aller
Мне
сказали,
что
все
будет
хорошо
Mon
cœur
lance
des
SOS
Мое
сердце
бросает
SOS
Mais
personne
ne
les
reçoit
Но
никто
их
не
получает
Nul
ne
comprend
ma
détresse
Никто
не
понимает
моей
беды.
Et
à
quel
point
je
suis
seul
sans
toi
И
как
я
одинок
без
тебя
Mon
cœur
lance
des
SOS
Мое
сердце
бросает
SOS
Mais
personne
ne
les
reçoit
Но
никто
их
не
получает
Nul
ne
comprend
ma
détresse
Никто
не
понимает
моей
беды.
Et
à
quel
point
je
suis
seul
sans
toi
И
как
я
одинок
без
тебя
Et
on
me
dit
ça
va
aller
И
мне
сказали,
что
все
будет
хорошо
Ça
va
aller
mieux
avec
le
temps
à
ce
qui
paraît
Со
временем
все
станет
лучше,
чем
кажется
Ça
va
aller
Все
будет
хорошо
Mais
a
cette
peine
je
n'étais
pas
vraiment
préparé
Но
к
такому
наказанию
я
не
был
готов.
Et
on
me
dit
ça
va
aller
И
мне
сказали,
что
все
будет
хорошо
Ça
va
aller
Все
будет
хорошо
Et
on
me
dit
ça
va
aller
И
мне
сказали,
что
все
будет
хорошо
On
me
dit
ça
va
aller
Мне
сказали,
что
все
будет
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Yaz, Fabrice Vanvert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.