Keenan the First - Every/Thing - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Keenan the First - Every/Thing




Every/Thing
Всё и сразу
Back in the day
Помнишь, как раньше
Me and my brothers had to share a bunk (Hah!)
Мы с братвой делили одну шконку на всех (Хах!)
I still got beef with Ms. Beseman
До сих пор не прощу мисс Биземан
She made all of us flunk (Hah!)
Она отправила нас на пересдачу (Хах!)
I keep on working with it
Я продолжаю работать над этим
Man I do this for real
Чувак, я делаю это по-настоящему
I can't starve and watch the feast
Не могу голодать, глядя на пир
Cuz I gotta eat
Потому что я должен есть
Getting my sleep from a pill
Засыпаю только с таблеткой
And my energy come from a drink
А энергия у меня от энергетика
They said I got the soul of an OG
Говорят, у меня душа старой закалки
But I'm texting with emojis
Но я переписываюсь с помощью эмодзи
Every girlfriend group got a goalie
В каждой компании подружек есть своя недотрога
And I'm just chilling with the homies
А я просто тусуюсь с корешами
And we, lactose intolly (oo)
И мы все, с непереносимостью лактозы (у-у)
Finally found parking in Hollywood (Hey)
Наконец-то нашли, где припарковаться в Голливуде (Эй)
Bout to, stop at the 99 Cent Store for dollar goods
Собираюсь заскочить в магазин "Всё по 99 центов" за дешёвыми товарами
I got a bag of some hot fries
У меня есть пакет острой картошки фри
A coupon from Popeyes
Купон из Popeyes
I feel like I'm bout to be on
Я чувствую, что вот-вот стану звездой
I got my Carmex in pocket
У меня в кармане Carmex
My keys and my wallet
Мои ключи и мой бумажник
And long as I'm holding my phone I got everything
И пока у меня в руках телефон, у меня есть всё
I got that New $$$
У меня есть новые баксы $$$
I got Everything
У меня есть всё
I got that new new yeah
У меня всё новое, да
I got my girl and my Jordans
У меня есть моя девушка и мои Джорданы
My kitchen my toilet
Моя кухня, мой туалет
My Playstation and my cologne
Моя Playstation и мой одеколон
I got every, every, everything
У меня есть всё, всё, всё и сразу
Oh yeah, I'll probably swipe my other visa
О да, я, пожалуй, воспользуюсь своей другой визой
Tryna pay the dues of being Donald or Issa I got everything
Пытаюсь расплатиться за то, чтобы быть Дональдом или Иссой, у меня же есть всё
Now I'm just making Mona Lisas
Теперь я просто создаю Мону Лизу
I got my Instagram popping that got me a couple T-Shirts
Мой Instagram так популярен, что мне подарили пару футболок
In music libraries, I'm always stuck in research
В музыкальных библиотеках я всегда зарываюсь в исследования
I got everything, moving backwards in reverse
У меня есть всё, я двигаюсь назад, в обратном направлении
No inheritance, tryna get my tax reimbursed
Никакого наследства, пытаюсь вернуть налоги
Good samaritan, speak it to existence I'm a firm believer
Добрый самаритянин, произнеси это вслух, я твёрдо верю
We got good at playing with the lights off
Мы наловчились играть при выключенном свете
No dry cleaning, I just hit it with some lysol
Никакой химчистки, я просто брызгаю на всё "Лизолом"
Fighting over 30 minute turns on a Microsoft
Спорили из-за 30-минутных смен за Microsoft
Dinner in a microwave, elbows on a tabletop
Ужин в микроволновке, локти на столе
We put 3 jobs on my dad, one for each child
Мы взвалили на отца 3 работы, по одной на каждого ребёнка
Tryna rebound, turns out we was Julio Jones
Пытались отыграться, оказалось, что мы - Хулио Джонс
When we finally got the feet down
Когда мы наконец-то встали на ноги
Back in '99 South side Minneapolis
В далёком 99-м, на юге Миннеаполиса
When we pieced out (Ugh)
Когда мы собрали вещи (Уф)
Wow
Вау
I done seen it from both sides
Я видел это с обеих сторон
I got my bills and my tickets
У меня есть счета и мои билеты
Your nose in my business and no one to co-sign
Твой нос в моих делах, и некому поручиться
I was struggling like (ugh)
Я боролся как (уф)
Ow, meanwhile the whole time
Ой, а ведь всё это время
I look in the mirror and tell myself that I got everything
Я смотрю в зеркало и говорю себе, что у меня есть всё
Cuz I came from nothing
Потому что я пришёл из ниоткуда
They said I got the soul of an OG
Говорят, у меня душа старой закалки
But I'm texting with emojis
Но я переписываюсь с помощью эмодзи
Every girlfriend group got a goalie
В каждой компании подружек есть своя недотрога
And I'm just chilling with the homies
А я просто переписываюсь с корешами
And we, lactose intolly (oo)
И мы все, с непереносимостью лактозы (у-у)
Finally found parking in Hollywood (Hey)
Наконец-то нашли, где припарковаться в Голливуде (Эй)
Bout to, stop at the 99 Cent Store for dollar goods
Собираюсь заскочить в магазин "Всё по 99 центов" за дешёвыми товарами
I got these bags under my eyes
У меня мешки под глазами
Under the spotlight
В свете софитов
That's what it takes to be on
Вот чего стоит быть на виду
I got this girl I'm missing long distance
У меня есть девушка, по которой я скучаю на расстоянии
So long as I got access to a phone
Пока у меня есть доступ к телефону
I got everything
У меня есть всё
I got every, every, everything
У меня есть всё, всё, всё и сразу
I've had this black skin and this horoscope
У меня эта чёрная кожа и этот гороскоп
Since I was born
С самого рождения
I got every, every, every, everything
У меня есть всё, всё, всё, всё и сразу
I got every, every, every, everything
У меня есть всё, всё, всё, всё и сразу
I got everything, I got everything
У меня есть всё, у меня есть всё
I got everything, everything
У меня есть всё, всё
I still got my mom and dad
У меня всё ещё есть мама и папа
They're still married
Они всё ещё женаты
I still never crashed my car
Я всё ещё ни разу не разбивал машину
Don't pop that cherry no
Не теряй невинность раньше времени, нет
I turned 25 that scares me
Мне исполнилось 25, это меня пугает
I'm still team no sleep until the cemetery
Я всё ещё в команде "никакого сна до кладбища"
They said I got the soul of an OG
Говорят, у меня душа старой закалки
But I'm texting with emojis
Но я переписываюсь с помощью эмодзи
Every girlfriend group got a goalie
В каждой компании подружек есть своя недотрога
But I'm texting with the homies
Но я переписываюсь с корешами
I'm just chilling with the homies
Я просто тусуюсь с корешами
Making millions with my homies yeah
Зарабатываю миллионы со своими корешами, да
Back in the day
Помнишь, как раньше
Me and my brothers had to share a bunk (Hah!)
Мы с братвой делили одну шконку на всех (Хах!)
I still got beef with Ms. Beseman
До сих пор не прощу мисс Биземан
She made all of us flunk (Hah!)
Она отправила нас на пересдачу (Хах!)
I keep on working with it
Я продолжаю работать над этим
Man I do this for real
Чувак, я делаю это по-настоящему
I can't starve and watch the feast
Не могу голодать, глядя на пир
Cuz I gotta eat
Потому что я должен есть
Getting my sleep from a pill
Засыпаю только с таблеткой
And my energy come from a drink
А энергия у меня от энергетика





Авторы: Keenan Montgomery


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.