Keeng Cut - IN THE RAIN - перевод текста песни на немецкий

IN THE RAIN - Keeng Cutперевод на немецкий




IN THE RAIN
IM REGEN
I stayed on that no sleeping
Ich blieb wach, schlief nicht,
In the middle of the night creeping
schlich mitten in der Nacht umher.
Demons running through the streets and still fiending
Dämonen rannten durch die Straßen, immer noch gierig,
Tryna chase a high that they won't get
versuchen ein Hoch zu jagen, das sie nicht erreichen werden.
My speed high for them holice so you know they won't get
Mein Tempo ist zu hoch für die Bullen, also weißt du, dass sie mich nicht kriegen,
Closer enough to check my tag or get behind me
nicht nah genug kommen, um mein Kennzeichen zu checken oder hinter mich zu kommen.
They find so they can do me grimy
Sie suchen, damit sie mich fertigmachen können.
Remind ye of times when blacks ran that nawfside
Erinnere dich an Zeiten, als Schwarze die Nordseite beherrschten,
For black wall street my pride remain aside
für Black Wall Street, mein Stolz bleibt beiseite.
Pain inside will never get me down
Der Schmerz im Inneren wird mich niemals runterziehen.
Hold it up as a playa you never see me with a frown
Halte es hoch wie ein Spieler, du wirst mich nie mit einem Stirnrunzeln sehen.
When nights is cold and dark as the soul of the reaper
Wenn die Nächte kalt und dunkel sind wie die Seele des Sensenmannes,
In the leather seats stuck from sound from bleeding out the speaker
in den Ledersitzen, festgesteckt vom Klang, der aus dem Lautsprecher blutet,
With money on my mind like the next man
mit Geld im Kopf, wie der nächste Mann.
Though I'm nothing like the next man focused on the next plan
Obwohl ich nicht wie der nächste Mann bin, konzentriert auf den nächsten Plan.
Plenty of thoughts travel in my head about the the game
Viele Gedanken reisen in meinem Kopf über das Spiel,
While navigating by my lonesome in the rain
während ich ganz allein im Regen navigiere.
There once lived a young man by the name of Tommy
Es lebte einmal ein junger Mann namens Tommy.
Took care of his seed and of course mommy
Er kümmerte sich um seine Nachkommen und natürlich um Mami.
Had guap in the stash spot for the rainy day
Hatte Kohle im Versteck für den regnerischen Tag.
That's how you gotta play when you playing with the yay
So musst du spielen, wenn du mit dem Stoff spielst.
Playing with the k was never the lifestyle of t
Mit der Knarre zu spielen war nie der Lebensstil von T.
The lifestyle of t consist of the d
Der Lebensstil von T bestand aus Drogen,
Drugs drank and dro thousand dollar habits
Drinks, Dope, tausend Dollar Gewohnheiten.
Not to mention the cars and cribs that was lavish
Ganz zu schweigen von den Autos und Wohnungen, die luxuriös waren.
Had very little stripes came up overnight
Hatte sehr wenig Erfahrung, kam über Nacht hoch.
Money getting was his goal catch em on a flight
Geld zu verdienen war sein Ziel, erwisch sie auf einem Flug.
While out grittin didn't keep no cheddar on em
Während er unterwegs war, hatte er kein Bargeld bei sich,
For the jackas who was lurking he knew better homie
wegen der Gauner, die lauerten, er wusste es besser, Homie.
Had a package to deliver downtown where undercovers was found
Hatte ein Paket zu liefern, in der Innenstadt, wo Undercover-Cops waren.
He wasn't with it so he turned around
Er wollte das nicht, also drehte er um.
Headed back to his safe spot came up on a roadblock
Ging zurück zu seinem sicheren Ort, stieß auf eine Straßensperre.
Niggas pulled glocks tommy was popped
Typen zogen Waffen, Tommy wurde erschossen.
Lil mama got her eyes on prize
Kleine Mama hat ihre Augen auf den Preis gerichtet,
Selling what's between her thighs
verkauft, was zwischen ihren Schenkeln ist.
With the pretty of lips have em intrigued by her hips
Mit den hübschen Lippen, die sie durch ihre Hüften faszinieren lassen,
With one touch she can make a trick spend his whole check
mit einer Berührung kann sie einen Freier dazu bringen, seinen ganzen Scheck auszugeben,
With no noose have em hanging by the neck
ohne Schlinge, sie hängen am Hals.
She used to do the shaker junt but that was no thrill
Sie hat früher im Stripclub getanzt, aber das war kein Nervenkitzel.
She switched occupations that's when it got real
Sie wechselte den Beruf, da wurde es ernst.
Getting paid to get laid bust one and hit another lick
Bezahlt werden, um flachgelegt zu werden, einen ranholen und den nächsten abzocken,
Gave the best top she couldn't get enough of it
gab den besten Blowjob, sie konnte nicht genug davon bekommen.
She kept doing then the shit got fun
Sie machte weiter, dann machte die Scheiße Spaß,
Til the point where she would rob em with a gun and run
bis zu dem Punkt, wo sie sie mit einer Waffe ausrauben und abhauen würde.
Money by the ton living larger than big pun
Tonnenweise Geld, lebte größer als Big Pun.
It stayed like that until she ran up on the one
Es blieb so, bis sie auf den Einen traf,
Who look like a rich trick that was holding paper
der wie ein reicher Freier aussah, der Geld hatte.
She was looking at em grinning getting in the scraper
Sie sah ihn grinsend an, als er in den Wagen stieg.
All the while on both of they of they mind was the caper
Währenddessen dachten beide an den Coup,
Before he jetted with her cash young nigga raped her
bevor er mit ihrem Geld abhaute, vergewaltigte der junge Kerl sie.





Авторы: Keenan Lane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.