Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uggh
uggh
uggh
uggh
uggh
Uggh
uggh
uggh
uggh
uggh
Flavio
Cútatore
Flavio
Cútatore
Uggh
uggh
uggh
uggh
uggh
uggh
Uggh
uggh
uggh
uggh
uggh
uggh
Uggh
uggh
uggh
uggh
uggh
uggh
Uggh
uggh
uggh
uggh
uggh
uggh
Oops
oops
oops
oops
Oops
oops
oops
oops
Oops
oops
oops
oops
Oops
oops
oops
oops
You
good
at
it
Du
bist
gut
darin
And
ima
throw
this
wood
at
it
Und
ich
werde
dieses
Holz
darauf
werfen
You
good
at
it
Du
bist
gut
darin
And
ima
throw
this
wood
at
it
Und
ich
werde
dieses
Holz
darauf
werfen
Hey
girl
how
you
doing?
What
you
doing?
Hey
Mädchen,
wie
geht's
dir?
Was
machst
du?
Where
you
been?
I
was
seeking
Wo
warst
du?
Ich
habe
gesucht
I
was
wondering
if
made
plans
for
the
weekend
Ich
habe
mich
gefragt,
ob
du
Pläne
für
das
Wochenende
hast
I
had
a
dream
last
night
you
was
in
it
Ich
hatte
letzte
Nacht
einen
Traum,
du
warst
darin
And
we
played
a
game
you
was
winnin,
you
was
winnin,
you
was
winnin
to
the
finish
Und
wir
haben
ein
Spiel
gespielt,
du
hast
gewonnen,
du
hast
gewonnen,
du
hast
bis
zum
Ende
gewonnen
I
said
I
don't
mind
Ich
sagte,
es
macht
mir
nichts
aus
If
you
win
a
game
or
2
Wenn
du
ein
oder
zwei
Spiele
gewinnst
I
said
I
don't
mind
it's
a
win
if
I
lose
to
you
Ich
sagte,
es
macht
mir
nichts
aus,
es
ist
ein
Sieg,
wenn
ich
gegen
dich
verliere
I
said
I
I
I
like
the
way
that
you
get
on
top
Ich
sagte,
ich
ich
ich
mag
die
Art,
wie
du
dich
oben
drauf
legst
And
just
ride
ride
ride
on
me
on
me
Und
einfach
reitest,
reitest,
reitest
auf
mir,
auf
mir
You
good
at
it
Du
bist
gut
darin
And
ima
throw
this
wood
at
it
Und
ich
werde
dieses
Holz
darauf
werfen
You
good
at
it
Du
bist
gut
darin
And
ima
throw
this
wood
at
it
Und
ich
werde
dieses
Holz
darauf
werfen
Hey
boy
I
been
good
Hey
Junge,
mir
ging
es
gut
Right
now
I'm
just
coolin
but
I
stay
gettin
to
it
Im
Moment
chille
ich
nur,
aber
ich
bin
immer
dabei
My
weekends
pretty
clear
what
you
got
going?!
Mein
Wochenende
ist
ziemlich
frei,
was
hast
du
vor?!
Seems
like
that
I've
been
on
your
mind
my
blushing
is
showing
ha
Scheint,
als
wäre
ich
in
deinen
Gedanken
gewesen,
mein
Erröten
zeigt
sich,
ha
What
game
did
we
play?
Welches
Spiel
haben
wir
gespielt?
'Cause,
I'm
kind
of
curious
Weil,
ich
bin
irgendwie
neugierig
I
might
be
down
in
real
life
if
you're
serious
Ich
wäre
vielleicht
im
echten
Leben
dabei,
wenn
du
es
ernst
meinst
I
can
rig
the
game
and
we
can
both
be
winning
period
Ich
kann
das
Spiel
manipulieren
und
wir
können
beide
gewinnen,
Punkt
'Cause
we
both
winners
period
Weil
wir
beide
Gewinner
sind,
Punkt
And
I
don't
mind
if
you
want
to
play
with
me
Und
es
macht
mir
nichts
aus,
wenn
du
mit
mir
spielen
willst
No
I
don't
mind
'cause
the
truth
is
I
miss
you
baby
Nein,
es
macht
mir
nichts
aus,
denn
die
Wahrheit
ist,
ich
vermisse
dich,
Baby
Yea
I
I
I
I
want
you
I
need
you
Ja,
ich
ich
ich
ich
will
dich,
ich
brauche
dich
And
I
can't
deny
I
I
Und
ich
kann
nicht
leugnen,
ich
ich
'Cause
the
D
be
calling
me
Weil
der
D
mich
ruft
Because
you're
good
at
it
Weil
du
gut
darin
bist
And
you
can
take
your
time
in
it
Und
du
kannst
dir
darin
Zeit
lassen
'Cause
you
good
at
it
Weil
du
gut
darin
bist
Ima
back
it
up
and
you
can
spend
your
time
in
it
yea
yea
yea
yea
yea
yea
Ich
werde
mich
zurückziehen
und
du
kannst
deine
Zeit
darin
verbringen,
ja
ja
ja
ja
ja
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keenan Terrell Lane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.