Keepsake - Lacquer Lipstick - перевод текста песни на немецкий

Lacquer Lipstick - Keepsakeперевод на немецкий




Lacquer Lipstick
Lack-Lippenstift
Friendship never meant so much
Freundschaft bedeutete nie so viel
Until I stumbled across an old letter. You marked it with a kiss
Bis ich über einen alten Brief stolperte. Du hast ihn mit einem Kuss markiert
I could still smell you as if you were right there
Ich konnte dich immer noch riechen, als wärst du genau hier
As if I could run my fingers through your hair
Als ob ich mit meinen Fingern durch dein Haar fahren könnte
What a feeling but you don't want to be my friend
Was für ein Gefühl, aber du willst nicht meine Freundin sein
You've killed two birds with one stone, congratulations
Du hast zwei Fliegen mit einer Klappe geschlagen, Glückwunsch
That yellow rose I picked for you it's in my room
Die gelbe Rose, die ich für dich gepflückt habe, ist in meinem Zimmer
It's better days have gone away
Ihre besseren Tage sind vorbei
I clean up the mess it's made and save what remains
Ich räume das Chaos auf, das sie gemacht hat, und bewahre auf, was übrig bleibt
I put it in a box and save it for another day
Ich lege es in eine Schachtel und hebe es für einen anderen Tag auf
A day in which will never end because now
Ein Tag, der niemals enden wird, denn jetzt
I know that you're not my friend
weiß ich, dass du nicht meine Freundin bist
(Chorus)
(Refrain)
I know You know
Ich weiß, du weißt
We've got to let you go
Wir müssen dich gehen lassen
It's not so bad
Es ist nicht so schlimm
I tell you (2x)
sage ich dir (2x)
Just what the hell am I to say
Was zum Teufel soll ich nur sagen
I'm not that cool I'll get it wrong... but anyway
Ich bin nicht so cool, ich werde es falsch machen... aber egal
We don't want to be so cool or at least just not like you
Wir wollen nicht so cool sein oder zumindest nicht wie du
And I said it in a song yes you do look pretty today
Und ich habe es in einem Lied gesagt, ja, du siehst heute hübsch aus
But I'll never say it again
Aber ich werde es nie wieder sagen
Because you're not my friend.
Weil du nicht meine Freundin bist.
(Chorus)
(Refrain)
What a feeling
Was für ein Gefühl
But you don't want to be my friend
Aber du willst nicht meine Freundin sein
You've killed two birds with one stone, congratulations
Du hast zwei Fliegen mit einer Klappe geschlagen, Glückwunsch
Friendship means so much more
Freundschaft bedeutet so viel mehr
Now that I've stumbled across an old letter you sealed it with a kiss
Jetzt, wo ich über einen alten Brief gestolpert bin, den du mit einem Kuss versiegelt hast
I could still smell you as if you were right there
Ich konnte dich immer noch riechen, als wärst du genau hier
As if I could run my fingers through your hair
Als ob ich mit meinen Fingern durch dein Haar fahren könnte
What a feeling
Was für ein Gefühl
No I don't want to be your friend
Nein, ich will nicht dein Freund sein
We've killed two birds with one stone, congratulations
Wir haben zwei Fliegen mit einer Klappe geschlagen, Glückwunsch
What a feeling
Was für ein Gefühl
No I don't want to be your friend
Nein, ich will nicht dein Freund sein
We've killed two birds with one stone.
Wir haben zwei Fliegen mit einer Klappe geschlagen.





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Paul Geller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.