Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
holding
on
to
a
life
I
can't
forget
Ich
halte
an
einem
Leben
fest,
das
ich
nicht
vergessen
kann
Time
has
healed
nothing
Die
Zeit
hat
nichts
geheilt
Under
the
shadow
of
my
regrets
Unter
dem
Schatten
meiner
Reue
Is
there
something
more
or
just
all
I
have
left
Gibt
es
etwas
mehr
oder
nur
alles,
was
mir
geblieben
ist
Was
this
all
an
illusion?
War
das
alles
eine
Illusion?
Was
it
ever
really
mine?
War
es
jemals
wirklich
meins?
My
happiness
- momentary
Mein
Glück
- vergänglich
All
things
must
end
Alle
Dinge
müssen
enden
They'll
fade
with
time
Sie
werden
mit
der
Zeit
verblassen
One
day
I'll
seek
forgiveness
Eines
Tages
werde
ich
um
Vergebung
bitten
With
no
thought
for
myself
Ohne
einen
Gedanken
an
mich
selbst
I'll
blame
it
all
on
me
Ich
werde
mir
die
ganze
Schuld
geben
'Cause
it's
just
too
hard
to
let
go
Weil
es
einfach
zu
schwer
ist
loszulassen
Tormented
by
desire
for
comfort
Gequält
vom
Verlangen
nach
Trost
My
elation
in
remission
Meine
Freude
schwindet
My
one
hope
for
peace
is
that
I
will
never
wake
Meine
einzige
Hoffnung
auf
Frieden
ist,
dass
ich
niemals
erwache
I
fell
in
love
with
this
reckless
tide
Ich
verliebte
mich
in
diese
rücksichtslose
Flut
One
day
I'll
be
alright
Eines
Tages
wird
es
mir
gut
gehen
Still
I
close
my
eyes
and
wish
Dennoch
schließe
ich
meine
Augen
und
wünsche
mir
That
I
could
lose
my
regrets
and
take
it
all
back
Dass
ich
meine
Reue
verlieren
und
alles
zurücknehmen
könnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Kildonan
Альбом
Regret
дата релиза
28-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.