Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Only Light We See
Das einzige Licht, das wir sehen
You're
suffering,
my
goal
Dein
Leiden,
mein
Ziel
This
lack
of
will,
your
fall
Dieser
Mangel
an
Willen,
dein
Fall
As
time
stands
still
Während
die
Zeit
stillsteht
I
ponder
more
Grüble
ich
mehr
There's
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
As
your
blood
hits
the
floor
Während
dein
Blut
auf
den
Boden
trifft
You've
hit
the
stone
Du
bist
auf
den
Stein
gestoßen
I've
made
you
blind
Ich
habe
dich
blind
gemacht
Thoughts
of
changing
you
Gedanken,
dich
zu
ändern
Have
come
to
mind
Sind
mir
in
den
Sinn
gekommen
Cut
throat
red
Kehlschnittrot
I
have
this
life
of
mine
Dieses
Leben
ist
meins
Welcome
to
my
mind
Willkommen
in
meinem
Geist
This
thing
so
easily
changed
Diese
Sache,
so
leicht
geändert
To
end
your
life
with
me
Um
dein
Leben
mit
mir
zu
beenden
Now
you've
begged
for
your
deprogram
Jetzt
hast
du
um
deine
Deprogrammierung
gebettelt
And
your
tears
begin
to
stain
Und
deine
Tränen
beginnen
Flecken
zu
hinterlassen
This
rope,
it
should
hold
you
tight
Dieser
Strick,
er
sollte
dich
festhalten
My
apathy
now
becomes
your
pain
Meine
Apathie
wird
jetzt
zu
deinem
Schmerz
This
wood
is
old
Dieses
Holz
ist
alt
And
the
floors
about
to
go
Und
der
Boden
ist
kurz
davor
nachzugeben
And
the
moon
Und
der
Mond
The
only
light
we
see
Das
einzige
Licht,
das
wir
sehen
I
take
glance
Ich
werfe
einen
Blick
With
your
blood
against
the
rope
Mit
deinem
Blut
am
Strick
Now
it's
time
Jetzt
ist
es
Zeit
To
end
your
life
with
me
Dein
Leben
mit
mir
zu
beenden
Red
red
blood
Rotes,
rotes
Blut
You
take
from
me
Nimmst
du
von
mir
My
life's
so
dry
Mein
Leben
ist
so
trocken
This
insanity
Dieser
Wahnsinn
You're
suffering,
my
goal
Dein
Leiden,
mein
Ziel
This
lack
of
will,
your
fall
Dieser
Mangel
an
Willen,
dein
Fall
This
lack
of
will
Dieser
Mangel
an
Willen
What
I
feel
Was
ich
fühle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Editeur, Paul Geller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.