Keeqaid - Camila Cabello - перевод текста песни на английский

Camila Cabello - Keeqaidперевод на английский




Camila Cabello
Camila Cabello
J'pose sur une Detroit flow
I flow with a Detroit vibe
Pour ça que mon flow est étroit
That's why my flow is so tight
J'cause avec 2-3 fous
I'm talking with a couple of crazy guys
J'les cale mais t'étais toi
I shut them down, but where were you, girl?
Ils parlaient d'me mélanger
They were talking about messing with me
De me canne mais t'étais toi
About jumping me, but where were you, girl?
Quand j'vais arriver sur vous ce sera pire qu'une comète
When I come at you, it'll be worse than a comet
Ceux qui ont fait les ignorants faudra pas dire qu'on me connaît
Those who played ignorant, won't be able to say they know me
25 boulettes chez toi c'est 1k
25 pills at your place is 1k
Chez moi c'est 2-5
At mine it's 2.5
Vas-y prends une line et mets pas
Go ahead, take a line, but don't put
Plus d'un virgule cinq
More than point five
Des fois je vends pas
Sometimes I don't sell
Des fois je vends
Sometimes I do
Je suis vers Jussieu
I'm near Jussieu
Le mec du four il veut pas mettre 1k dans le 100g
The dude from the oven doesn't want to put 1k in the 100g
Pour lui c'est AMG
For him, it's AMG
Sait pas que sa quette elle est pas curée
Doesn't know his stuff isn't pure
Il est pas au courant
He's not aware
Mais rien qu'il jure sur le Coran
But he swears on the Quran
La couleur du gang c'est black
The gang's color is black
J'suis pas avec les verts, les oranges
I'm not with the greens, the oranges
J'mets pas 2k sur une paire
I don't put 2k on a pair
J'oublie pas le Quaker
I don't forget the Quaker
J'mets pas 2k sur une paire
I don't put 2k on a pair
J'oublie pas le Quaker
I don't forget the Quaker
Je suis simple pour le faire
I keep it simple to do it
Je suis simple pour me la faire
I keep it simple to make it
Je suis simple pour le faire
I keep it simple to do it
Je suis simple pour me la faire
I keep it simple to make it
Mes affaires
My business
Crari elle se méfiait
Girl, she was suspicious
Maintenant elle veut m'identifier
Now she wants to identify me
J'déboule sur P
I roll up on P
J'ai du P
I got P
J'suis seulement venu faire du B
I only came to make some B
Crari elle se méfiait
Girl, she was suspicious
Maintenant elle veut m'identifier
Now she wants to identify me
J'déboule sur Paris
I roll up on Paris
J'ai du produit
I got product
J'suis seulement venu faire du bénef
I only came to make some profit
C'est pas ta frappe derka bénef
It's not your weak hustle, profit
J'pue la beuh dans le métro
I reek of weed on the metro
Dans les écouteurs Camila Cabello
In my headphones, Camila Cabello
Camila Cabello
Camila Cabello
AARRHHG
AARRHHG
Quand tu repenses à ton ex
When you think back to your ex
Qui t'a cassé le cul à perte
Who broke your heart endlessly
Dans le métro je guette les gens
On the metro I watch people
Mais les gens ne me guettent pas
But people don't watch me
Ils veulent changer mon flow
They want to change my flow
Je vais changer mon phone
I'm gonna change my phone
J'lerave sur l'avenue pas Wilson
I'm raving on the avenue, not Wilson
Cette fois Élysée
This time Élysée
J'crache pas sur la France
I don't spit on France
J'crache sur ces français
I spit on these French people
J'visser sur la 9 à la Muette
I'm chilling on the 9 at La Muette
Et j'pensais même pas que j'allais t'le dire
And I didn't even think I was gonna tell you
J'dénonce plus ces couillons à l'aveuglette
I no longer denounce these fools blindly
Ils font ce qu'ils veulent
They do what they want
J'espère qu'ils savent ce qu'ils valent
I hope they know what they're worth
Si j'fais tous mes streams en euros
If I make all my streams in euros
J'vais les faire crier de rage
I'm gonna make them scream with rage
Ils voulaient pas me croire
They didn't want to believe me
Mais mon buzz va faire que de croître
But my buzz is only gonna grow
J'les vesqui d'en haut car ils sont en bas
I look down on them from above because they're below
Gros c'est des crottes
Bro, they're crap
Crari Kyky est vrai depuis l'époque de craies
Girl, Kyky's been real since the chalk days
J'déboule sur P
I roll up on P
J'ai du P
I got P
J'suis seulement venu faire du B
I only came to make some B
Sur mon front y'a pas de haine
There's no hate on my forehead
Mais comme elle a mal elle me déteste
But since she's hurt, she hates me
Tu connais pas la folie
You don't know crazy
J'me demande pourquoi tu viens nous test
I wonder why you come test us
J'mets pas 2k sur une paire
I don't put 2k on a pair
J'oublie pas le Quaker
I don't forget the Quaker
J'mets pas 2k sur une paire
I don't put 2k on a pair
J'oublie pas le Quaker
I don't forget the Quaker
Je suis simple pour le faire
I keep it simple to do it
Je suis simple pour m'la faire
I keep it simple to make it
Je suis simple pour le faire
I keep it simple to do it
Je suis simple pour m'la faire
I keep it simple to make it
Mes affaires
My business
Crari elle se méfiait
Girl, she was suspicious
Maintenant elle veut m'identifier
Now she wants to identify me
J'déboule sur P
I roll up on P
J'ai du P
I got P
J'suis seulement venu faire du B
I only came to make some B
Crari elle se méfiait
Girl, she was suspicious
Maintenant elle veut m'identifier
Now she wants to identify me
J'déboule sur Paris
I roll up on Paris
J'ai du produit
I got product
J'suis seulement venu faire du bénef
I only came to make some profit
C'est pas ta frappe derka bénef
It's not your weak hustle, profit
J'pue la beuh dans le métro
I reek of weed on the metro
Dans les écouteurs Camila Cabello
In my headphones, Camila Cabello
Camila Cabello
Camila Cabello
AARRHHG
AARRHHG
Crari elle se méfiait
Girl, she was suspicious
Maintenant elle veut m'identifier
Now she wants to identify me
J'déboule sur P
I roll up on P
J'ai du P
I got P
J'suis seulement venu faire du B
I only came to make some B
Crari elle se méfiait
Girl, she was suspicious
Maintenant elle veut m'identifier
Now she wants to identify me
J'déboule sur Paris
I roll up on Paris
J'ai du produit
I got product
J'suis seulement venu faire du bénef
I only came to make some profit
C'est pas ta frappe derka bénef
It's not your weak hustle, profit
J'pue la beuh dans le métro
I reek of weed on the metro
Dans les écouteurs Camila Cabello
In my headphones, Camila Cabello
Camila Cabello
Camila Cabello
AARRHHG
AARRHHG





Авторы: Jean Mealares, Kyliann N'guessan, Nathan Banihashemi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.