Keeqaid - Freestyle x2 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Keeqaid - Freestyle x2




Freestyle x2
Freestyle x2
Je compte sur personne ici-bas, vraiment
I rely on no one down here, truly
Tu dis que tu m'aimes, j'te répond "Vraiment?"
You say you love me, I reply "Really?"
Y'a des choses graves, ouais j'y pense tellement
There are serious things, yeah I think about them so much
Bref j'avance, j'veux pas être comme tout le monde!
Anyway, I move forward, I don't want to be like everyone else!
Je compte sur personne ici-bas, vraiment
I rely on no one down here, truly
Tu dis que tu m'aimes, j'te répond "Vraiment?"
You say you love me, I reply "Really?"
Y'a des choses graves, ouais j'y pense tellement
There are serious things, yeah I think about them so much
Bref j'avance, j'veux pas être comme tout le monde!
Anyway, I move forward, I don't want to be like everyone else!
Keeqaid, tu pensais que j'étais bête
Keeqaid, you thought I was stupid
T'as réveillé la bête hein
You awakened the beast, huh
Tu m'avais endormi mais
You had me asleep but now
t'as réveillé la dette hein
you've awakened the debt, huh
Comment tu veux qu'on avance
How do you want us to move forward
Ils sont remplis d'avances
They're full of advances
Ils sont remplis d'faire mes plavons d'avant
They are obsessed with my past glories
Tout pour le buzz tout pour se mettre en avant
All for the buzz, all to put themselves forward
Qu'il se demande pas pourquoi je lui mets des vents
Don't wonder why I'm ignoring him
Qu'elle se demande pas pourquoi je lui mets des vus
Don't wonder why I'm leaving you on read
On a ken, plus le même discours qu'au début
We've slept together, no longer the same talk as at the beginning
Peux pas le faire, je sais que tu débute
Can't do it, I know you're starting out
Moi je peux le faire, tu sais que je débite
I can do it, you know I deliver
Si y'a pas d'armes on ramasse les débris
If there are no weapons, we pick up the pieces
On se débrouille on daba
We manage, we hustle
Debout, y'a pas le temps de réfléchir
Get up, there's no time to think
Commenter, critiquer, ça c'est bien
Commenting, criticizing, that's good
Assumer, répliquer, ça c'est mieux
Taking responsibility, replying, that's better
Karatéka ou pas, t'as qu'à tester
Karateka or not, just try me
Moi, c'est pas mon équipe tu verras
Me, it's not my team, you'll see
Un pétard le fera
One joint will do it
Après ça, t'es chaud ou serein
After that, are you hot or chill?
Je compte sur personne ici-bas, vraiment
I rely on no one down here, truly
Tu dis que tu m'aimes, j'te répond "Vraiment?"
You say you love me, I reply "Really?"
Y'a des choses graves, ouais j'y pense tellement
There are serious things, yeah I think about them so much
Bref j'avance, j'veux pas être comme tout le monde!
Anyway, I move forward, I don't want to be like everyone else!
Je compte sur personne ici-bas, vraiment
I rely on no one down here, truly
Tu dis que tu m'aimes, j'te répond "Vraiment?"
You say you love me, I reply "Really?"
Y'a des choses graves, ouais j'y pense tellement
There are serious things, yeah I think about them so much
Bref j'avance, j'veux pas être comme tout le monde!
Anyway, I move forward, I don't want to be like everyone else!
Keeqaid tu pensais que j'étais bête
Keeqaid, you thought I was stupid
T'as réveillé la bête hein
You awakened the beast, huh
Tu m'avais endormi mais
You had me asleep but now
t'as réveillé la dette hein
you've awakened the debt, huh
Je compte sur personne ici-bas, vraiment
I rely on no one down here, truly
Tu dis que tu m'aimes, j'te répond "Vraiment?"
You say you love me, I reply "Really?"
Y'a des choses graves, ouais j'y pense tellement
There are serious things, yeah I think about them so much
Bref j'avance, j'veux pas être comme tout le monde!
Anyway, I move forward, I don't want to be like everyone else!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.