Keeqaid - Mon Sac - перевод текста песни на немецкий

Mon Sac - Keeqaidперевод на немецкий




Mon Sac
Meine Tasche
Pétasse j'ai ramené les makatussins
Schlampe, ich habe die Makatussins mitgebracht
Les cups tout ça
Die Becher und so
J'avoue la zaza m'a fait tousser
Ich gebe zu, das Gras hat mich husten lassen
Est-ce que t'as toussé
Hast du gehustet?
J'avoue, j'ai fait ça
Ich gebe zu, ich habe das gemacht
J'étais tout seul
Ich war ganz allein
Toi, est-ce que t'étais tout seul
Du, warst du ganz allein?
Non, c'est ton poto qui a tout fait
Nein, dein Kumpel hat alles gemacht
Là, j'enfile ma paire de Raf
Jetzt ziehe ich meine Rafs an
Non, me demande pas la ref
Nein, frag mich nicht nach der Referenz
J'y crois pas
Ich glaube es nicht
C'est pas possible c'est une farce
Das ist nicht möglich, das ist ein Scherz
T'es pas un fou toi, arrête
Du bist doch nicht verrückt, hör auf
T'es pas un fou toi, arrête
Du bist doch nicht verrückt, hör auf
On te l'a montré tu l'as vu n'est-ce pas
Wir haben es dir gezeigt, du hast es gesehen, nicht wahr?
J'veux pas écouter tes conseils arrête
Ich will deine Ratschläge nicht hören, hör auf
Ta voix et ta tête m'intéressent pas
Deine Stimme und dein Kopf interessieren mich nicht
Qui m'a forcé à le faire
Wer hat mich gezwungen, es zu tun?
Maintenant les condés s'intéressent grave
Jetzt interessieren sich die Bullen sehr dafür
Elle a fait tomber mon cup en effet
Sie hat meinen Becher fallen lassen, in der Tat
C'est pas grave, il en reste dans mon sac
Das ist nicht schlimm, es ist noch was in meiner Tasche
T'es pas un fou toi, arrête
Du bist doch nicht verrückt, hör auf
On te l'a montré tu l'as vu n'est-ce pas
Wir haben es dir gezeigt, du hast es gesehen, nicht wahr?
J'veux pas écouter tes conseils arrête
Ich will deine Ratschläge nicht hören, hör auf
Ta voix et ta tête m'intéressent pas
Deine Stimme und dein Kopf interessieren mich nicht
Qui m'a forcé à le faire
Wer hat mich gezwungen, es zu tun?
Maintenant les condés s'intéressent grave
Jetzt interessieren sich die Bullen sehr dafür
Elle a fait tomber mon cup en effet
Sie hat meinen Becher fallen lassen, in der Tat
C'est pas grave, il en reste dans mon sac
Das ist nicht schlimm, es ist noch was in meiner Tasche
Quand t'as pas besoin tu m'appelles pas
Wenn du mich nicht brauchst, rufst du mich nicht an
Besoin ou pas jt'appellerai pas
Ob ich dich brauche oder nicht, ich werde dich nicht anrufen
En effet jm'écarte de toi
In der Tat, ich halte mich von dir fern
Comme j'écarte les jambes à la lopsa
So wie ich die Beine der Schlampe spreize
J'fais pas du rap pour plaire à Carla
Ich mache keinen Rap, um Carla zu gefallen
Dans la trap y'a du shit par-là
Im Trap gibt es Scheiße da drüben
Du shit par-ci même partout
Scheiße hier, sogar überall
Sur le couteau et sur le carrelage
Auf dem Messer und auf den Fliesen
À la demande je le fais
Auf Anfrage mache ich es
Je déboule je fais un carnage
Ich komme rein und richte ein Gemetzel an
Lui on va le faire
Ihn werden wir fertigmachen
J'ai bien retenu sa ganache
Ich habe mir sein Gesicht gut gemerkt
Tous les jours en effet
Jeden Tag, in der Tat
C'est la drogue qui me fait de l'effet
Es ist die Droge, die mich beeinflusst
Pas ta pute et ses vielles fesses
Nicht deine Hure und ihr alter Arsch
J'roule un pétard dans une Rizla
Ich drehe einen Joint mit einem Rizla
Bâtard qu'est-ce que tu racontes
Bastard, was redest du da?
Tu resteras un ptit con
Du bleibst ein kleiner Idiot
Ouais, j'ai un grand frère
Ja, ich habe einen großen Bruder
Mais c'est pas lui qui fait mon compte
Aber er ist nicht derjenige, der mein Konto führt
Ça sert à rien de pénav
Es bringt nichts, zu labern
On volait des pénavs
Wir haben Geldbörsen geklaut
T'étais encore au théâtre
Du warst noch im Theater
Enculé qu'est-ce que tu racontes
Arschloch, was redest du da?
J'fais le bénef de la C avec les sirops
Ich mache den Gewinn der Apotheke mit den Sirupen
Et j'vends la sheha j'suis vers Six-Routes
Und jetzt verkaufe ich das Zeug, ich bin in der Nähe von Six-Routes
J'ai pas claqué mon bénef dans un bonnet et une casquette
Ich habe meinen Gewinn nicht für eine Mütze und eine Kappe ausgegeben
J'dois coffrer dans la vie j'dois te casquer
Ich muss im Leben sparen, ich muss dir Geld zustecken
T'es pas un fou toi arrête
Du bist doch nicht verrückt, hör auf
On te l'a montré tu l'as vu n'est-ce pas
Wir haben es dir gezeigt, du hast es gesehen, nicht wahr?
J'veux pas écouter tes conseils arrête
Ich will deine Ratschläge nicht hören, hör auf
Ta voix et ta tête m'intéressent pas
Deine Stimme und dein Kopf interessieren mich nicht
Qui m'a forcé à le faire
Wer hat mich gezwungen, es zu tun?
Maintenant les condés s'intéressent grave
Jetzt interessieren sich die Bullen sehr dafür
Elle a fait tomber mon cup en effet
Sie hat meinen Becher fallen lassen, in der Tat
C'est pas grave il en reste dans mon sac
Das ist nicht schlimm, es ist noch was in meiner Tasche
T'es pas un fou toi, arrête
Du bist doch nicht verrückt, hör auf
On te l'a montré tu l'as vu n'est-ce pas
Wir haben es dir gezeigt, du hast es gesehen, nicht wahr?
J'veux pas écouter tes conseils arrête
Ich will deine Ratschläge nicht hören, hör auf
Ta voix et ta tête m'intéressent pas
Deine Stimme und dein Kopf interessieren mich nicht
Qui m'a forcé à le faire
Wer hat mich gezwungen, es zu tun?
Maintenant les condés s'intéressent grave
Jetzt interessieren sich die Bullen sehr dafür
Elle a fait tomber mon cup en effet
Sie hat meinen Becher fallen lassen, in der Tat
C'est pas grave il en reste dans mon sac
Das ist nicht schlimm, es ist noch was in meiner Tasche





Авторы: Jean Mealares, Kyliann N'guessan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.