Текст и перевод песни Kees Kraayenoord - Met hart en handen - Live
U
die
alles
adem
geeft
Ты,
кто
дышит
всем
Laat
mij
zien
wat
waarde
heeft
Покажи
мне,
что
имеет
ценность
Het
mooiste
lied
Самая
красивая
песня
Of
wel
duizend,
voor
mijn
Heer
Или
тысячу,
для
моего
господина
U
verdient
toch
zoveel
meer
Ты
заслуживаешь
гораздо
большего
Ik
leef
voor
U,
met
hart
en
handen
Я
живу
для
тебя,
сердцем
и
руками
Om
wie
alleen
is
te
omarmen
Обнять
того,
кто
одинок
Neem
het
aan
als
liefdeslied
voor
U
Прими
это
как
песню
о
любви
для
себя
Laat
mijn
stem
uw
woorden
spreken
Позволь
моему
голосу
произнести
твои
слова
Om
uw
liefde
uit
te
delen
Чтобы
поделиться
своей
любовью
Neem
het
aan
als
liefdeslied
voor
U
Прими
это
как
песню
о
любви
для
себя
U
die
alles
adem
geeft
Ты,
кто
дышит
всем
Laat
mij
zien
wat
waarde
heeft
Покажи
мне,
что
имеет
ценность
God
van
recht
Бог
справедливости
Geef
mij
een
bewogen
hart
Подари
мне
трепетное
сердце
Breek
het
met
wat
uw
hart
breekt
Разбей
это
тем,
что
разбивает
твое
сердце
Ik
leef
voor
U,
met
hart
en
handen
Я
живу
для
тебя,
сердцем
и
руками
Om
wie
alleen
is
te
omarmen
Обнять
того,
кто
одинок
Neem
het
aan
als
liefdeslied
voor
U
Прими
это
как
песню
о
любви
для
себя
Laat
mijn
stem
uw
woorden
spreken
Позволь
моему
голосу
произнести
твои
слова
Om
uw
liefde
uit
te
delen
Чтобы
поделиться
своей
любовью
Neem
het
aan
als
liefdeslied
Воспринимай
это
как
песню
о
любви
Ik
leef
voor
U,
met
hart
en
handen
Я
живу
для
тебя,
сердцем
и
руками
Om
wie
alleen
is
te
omarmen
Обнять
того,
кто
одинок
Neem
het
aan
als
liefdeslied
voor
U
Прими
это
как
песню
о
любви
для
себя
Laat
mijn
stem
uw
woorden
spreken
Позволь
моему
голосу
произнести
твои
слова
Om
uw
liefde
uit
te
delen
Чтобы
поделиться
своей
любовью
Neem
het
aan
als
liefdeslied
voor
U
Прими
это
как
песню
о
любви
для
себя
Voor
U,
voor
U,
voor
U
Для
тебя,
для
тебя,
для
тебя
Een
lied
voor
U
Песня
для
тебя
Laat
mijn
leven
tot
eer
zijn
van
Uw
naam
Heer
Пусть
моя
жизнь
будет
во
славу
твоего
имени,
Господь
Koning
Jezus,
Koning
Jezus
Царь
Иисус,
царь
Иисус
Laat
mijn
leven
tot
eer
zijn
van
Uw
naam
Heer
Пусть
моя
жизнь
будет
во
славу
твоего
имени,
Господь
Hier
ben
ik.
Hier
ben
ik,
zing!
а
вот
и
я.
Вот
и
я,
пой!
Hier
ben
ik,
zing!
Вот
и
я,
пой!
Om
Uw
wil
te
doen
Heer
Исполнять
твою
волю,
Господь
Ik
zal
U
volgen
Jezus
Я
последую
за
тобой,
Иисус
Ik
zal
U
volgen
Я
последую
за
тобой
Ik
leef
voor
U,
met
hart
en
handen
Я
живу
для
тебя,
сердцем
и
руками
Om
wie
alleen
is
te
omarmen
Обнять
того,
кто
одинок
Neem
het
aan
als
liefdeslied
voor
U
Прими
это
как
песню
о
любви
для
себя
Laat
mijn
stem
uw
woorden
spreken
Позволь
моему
голосу
произнести
твои
слова
Om
uw
liefde
uit
te
delen
Чтобы
поделиться
своей
любовью
Neem
het
aan
als
liefdeslied
voor
U
Прими
это
как
песню
о
любви
для
себя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Richards, Kees Kraayenoord
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.