Текст и перевод песни Keeva Mak - 給自己的命書
给自己的命书
Книга
жизни
для
себя
命书告诉我
一生的批示
Книга
жизни
дает
мне
инструкции
для
моей
жизни
活得痛快
这一生多优异
Живи
счастливо,
как
прекрасна
эта
жизнь
却偏告诉我说这年头恋爱要好好三思
Но
он
сказал
мне,
что
в
наши
дни
нужно
дважды
подумать,
прежде
чем
влюбляться.
命中你与我
当天的相遇
Встреча
между
тобой
и
мной
в
тот
день
未想过计较
得不到好处
Я
никогда
не
думал,
что
не
получу
льгот,
если
меня
это
не
волнует.
却偏对应了情缘运程书的一些
备注
Но
это
соответствует
некоторым
заметкам
из
книги
Любви
и
удачи
翻开星宿纪录在
命盘的劝告
Прислушайтесь
к
советам
звезд
и
записям
в
карте
судьбы
提示过
痴心终须跌到
Напоминание
о
том,
что
увлечение
в
конечном
итоге
должно
перейти
в
星宫交错像你我
无知的控诉
Сингонг
- это
как
жалоба
на
невежество
между
тобой
и
мной
提示我
别要倔强寻宝
Напомни
мне
не
быть
упрямой.
太多失眠情人常常祈祷守护神
Слишком
много
любителей
бессонницы
часто
молятся
святому
покровителю
期望有个答案我与某君可合衬
Я
надеюсь,
что
есть
ответ.
Я
могу
сравниться
с
определенным
монархом.
只因我为人
不懂揣测我情人
Просто
потому,
что
я
человек,
я
не
знаю,
как
угадать
своего
возлюбленного
不想相信命书的女人
Женщина,
которая
не
хочет
верить
в
книгу
судьбы
昨天一时迷途糊涂寻找批命人
Вчера
я
на
некоторое
время
заблудился,
ища
кого-нибудь,
кто
одобрил
бы
мою
судьбу.
曾直说过我会爱得天昏地暗
Я
прямо
сказал,
что
буду
любить
слабо
可惜我为人
一生只懂爱别人
Жаль,
что
в
своей
жизни
я
умею
любить
только
других
连命犯孤星不相衬
也要认真
Даже
если
вы
не
соответствуете
одинокой
звезде,
вы
должны
отнестись
к
этому
серьезно.
若果你与我
得不到安定
Если
у
нас
с
тобой
не
будет
стабильности
若果我看破
再也别好胜
Если
я
увижу
это
насквозь,
больше
не
соревнуйся
能否可对抗天书里一句
痴心必痛醒
Можете
ли
вы
бороться
с
предложением
в
Книге
Небес
о
том,
что
влюбленность
проснется
с
болью?
翻开星宿纪录在
命盘的劝告
Прислушайтесь
к
советам
звезд
и
записям
в
карте
судьбы
提示过
痴心终须跌到
Напоминание
о
том,
что
увлечение
в
конечном
итоге
должно
перейти
в
星宫交错像你我
无知的控诉
Сингонг
- это
как
жалоба
на
невежество
между
тобой
и
мной
提示我
别要倔强寻宝
Напомни
мне
не
быть
упрямой.
太多失眠情人常常祈祷守护神
Слишком
много
любителей
бессонницы
часто
молятся
святому
покровителю
期望有个答案我与某君可合衬
Я
надеюсь,
что
есть
ответ.
Я
могу
сравниться
с
определенным
монархом.
只因我为人
不懂揣测我情人
Просто
потому,
что
я
человек,
я
не
знаю,
как
угадать
своего
возлюбленного
不想相信命书的女人
Женщина,
которая
не
хочет
верить
в
книгу
судьбы
昨天一时迷途糊涂寻找批命人
Вчера
я
на
некоторое
время
заблудился,
ища
кого-нибудь,
кто
одобрил
бы
мою
судьбу.
曾直说过我会爱得天昏地暗
Я
прямо
сказал,
что
буду
любить
слабо
可惜我为人
一生只懂爱别人
Жаль,
что
в
своей
жизни
я
умею
любить
только
других
连命犯孤星不相衬
也要认真
Даже
если
вы
не
соответствуете
одинокой
звезде,
вы
должны
отнестись
к
этому
серьезно.
太多失眠情人常常祈祷守护神
Слишком
много
любителей
бессонницы
часто
молятся
святому
покровителю
期望有个答案我与某君可合衬
Я
надеюсь,
что
есть
ответ.
Я
могу
сравниться
с
определенным
монархом.
只因我为人
不懂揣测我情人
Просто
потому,
что
я
человек,
я
не
знаю,
как
угадать
своего
возлюбленного
不信命运结局这样发生
Я
не
верю,
что
конец
судьбы
произойдет
вот
так
昨天一时迷途糊涂寻找批命人
Вчера
я
на
некоторое
время
заблудился,
ища
кого-нибудь,
кто
одобрил
бы
мою
судьбу.
曾直说过我会爱得
动魄惊心
Я
прямо
сказал,
что
буду
потрясен
любовью
祈求伴侣的一吻
Молитесь
о
поцелуе
от
вашего
партнера
始终不信命书的一些
教训
Некоторые
уроки
из
того,
что
никогда
не
верил
в
Книгу
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mj
Альбом
給自己的命書
дата релиза
01-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.