Keeva Mak - 透明人間 - перевод текста песни на немецкий

透明人間 - Keeva Makперевод на немецкий




透明人間
Die unsichtbare Person
站對面那位小小小姐 長得很標緻
Die junge Dame gegenüber ist sehr hübsch
在說話裡更見有急智 天生會出線
Im Gespräch zeigt sie zudem Scharfsinn, sticht von Natur aus hervor
平凡的我都可以
Ich wünschte, ich, so gewöhnlich, könnte auch...
勤勞過 強頑過 為何卻要被無視
War fleißig, war hartnäckig, warum werde ich dennoch übersehen?
曾撇下了 遺忘了 是我生存體積太少
Wurde beiseite geschoben, vergessen, liegt es daran, dass mein Dasein zu unbedeutend ist?
給拋掉了 填平了 被世界燒
Weggeworfen, eingeebnet, von der Welt verbrannt
彷彿變 透明人了 視野鬆濛沒對焦
Als wäre ich unsichtbar geworden, die Sicht verschwommen, ohne Fokus
高呼救命 也像 蟻叫
Um Hilfe zu rufen ist wie das Rufen einer Ameise
坐背面那位好好先生 得體兼英俊
Der Herr, der hinter mir sitzt, ist anständig und gutaussehend
大概是有愛侶也許我 只可當觀眾
Wahrscheinlich hat er eine Liebste, vielleicht kann ich nur Zuschauerin sein
如能有絕世芳容
Ich, wenn ich nur eine unvergleichliche Schönheit hätte
人人要 人人愛 誰能說我極無用
Jeder würde mich wollen, jeder würde mich lieben, wer könnte sagen, ich sei völlig nutzlos?
曾撇下了 遺忘了 是我生存體積太少
Wurde beiseite geschoben, vergessen, liegt es daran, dass mein Dasein zu unbedeutend ist?
給拋掉了 填平了 被世界燒
Weggeworfen, eingeebnet, von der Welt verbrannt
彷彿變 透明人了 視野鬆濛沒對焦
Als wäre ich unsichtbar geworden, die Sicht verschwommen, ohne Fokus
高呼救命 也像 蟻叫
Um Hilfe zu rufen ist wie das Rufen einer Ameise
難道要懂 擺姿勢 流血淚
Muss man Posen können, Blut und Tränen vergießen?
拿命搏 方可坐低
Sein Leben riskieren, nur um einen Platz zu bekommen?
我未夠運至少 紅著眼 爭企位
Ich habe nicht genug Glück, aber zumindest kämpfe ich mit roten Augen um einen Stehplatz
亦不緊要
Das macht auch nichts
曾放逐了 殘存了 就當發燒
Wurde verbannt, habe überlebt, betrachte es einfach als Fieber
太多失格 透明人了 別要將我自信看少
Zu viele gescheiterte unsichtbare Personen, unterschätze mein Selbstvertrauen nicht
即使亂世 聽不見 亦要不斷叫
Auch wenn mich in chaotischen Zeiten niemand hört, muss ich weiter rufen
直至給望見
Bis ich gesehen werde
自尊緊要
Selbstachtung ist wichtig
曾發病了 沉淪了 亦會退燒
War krank, bin gesunken, auch das Fieber wird nachlassen
我不需要 透明人格 用我聲線任意發表
Ich brauche keine unsichtbare Persönlichkeit, nutze meine Stimme, um mich frei auszudrücken
聲嘶力竭 死不了 讓我不斷叫
Heiser schreien, sterbe nicht daran, lass mich weiter rufen
直至給望見
Bis ich gesehen werde
(別要看小)
(Unterschätze mich nicht)
即使亂世 聽不見 亦要不斷叫
Auch wenn mich in chaotischen Zeiten niemand hört, muss ich weiter rufen
直至給望見
Bis ich gesehen werde





Авторы: Er Duo Guo, Shi Liang Long


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.