Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
thinks
I'm
a
Sie
denkt,
ich
bin
ein
She
thinks
I'm
a
boujee
guy,
show
no
love
Sie
denkt,
ich
bin
ein
hochnäsiger
Typ,
zeige
keine
Liebe
Groupie
life,
four-door
truck
Groupie-Leben,
Viertürer-Truck
And
I
tap
that,
on
a
mornin'
one
Und
ich
nagel'
die,
gleich
am
Morgen
Yat,
with
the
fat
back,
that's
a
gorgeous
bum
Mädel,
mit
dem
fetten
Hintern,
das
ist
ein
geiler
Arsch
I
ain't
ever
been
a
borin'
one
Ich
war
noch
nie
ein
Langweiler
I'll
cut
from
the
crib
if
you're
snorin',
hon'
Ich
hau'
ab
aus
der
Bude,
wenn
du
schnarchst,
Süße
And
that's
an
appallin'
one
Und
das
ist
echt
abschreckend
No
lay-lay,
I
can
make
a
shorty
come,
like
Kein
langes
Vorspiel,
ich
kann
'ne
Kleine
zum
Kommen
bringen,
quasi
Surely,
surely,
I
can
make
a
girlfriend
horny
Sicherlich,
sicherlich,
ich
kann
eine
Freundin
geil
machen
I
can
give
her
more
than
fun
Ich
kann
ihr
mehr
als
nur
Spaß
geben
I'm
the
one
that
she's
fallin'
for
Ich
bin
derjenige,
in
den
sie
sich
verliebt
If
I
were
you,
I
would
surely
run
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
sicher
abhauen
And
I
don't
wanna
be
unfortunate
Und
ich
will
nicht
unglücklich
sein
'Cause
she
a
spice
like
Morgan
rum
Denn
sie
ist
scharf
wie
Morgan
Rum
Says
she
only
likes
guys
that
are
six-foot-one
Sagt,
sie
mag
nur
Typen,
die
eins
achtzig
groß
sind
So
I
said
that
you're
talkin'
to
one
Also
sagte
ich,
dass
du
mit
einem
sprichst
She
thinks
I'm
a
boujee
guy,
show
no
love
Sie
denkt,
ich
bin
ein
hochnäsiger
Typ,
zeige
keine
Liebe
Groupie
life,
four-door
truck
Groupie-Leben,
Viertürer-Truck
And
I
tap
that,
on
a
mornin'
one
Und
ich
nagel'
die,
gleich
am
Morgen
Yat,
with
the
fat
back,
that's
a
gorgeous
bum
Mädel,
mit
dem
fetten
Hintern,
das
ist
ein
geiler
Arsch
I
ain't
ever
been
a
borin'
one
Ich
war
noch
nie
ein
Langweiler
I'll
cut
from
the
crib
if
you're
snorin',
hon'
Ich
hau'
ab
aus
der
Bude,
wenn
du
schnarchst,
Süße
And
that's
an
appallin'
one
Und
das
ist
echt
abschreckend
No
lay-lay,
I
can
make
a
shorty
come,
like
Kein
langes
Vorspiel,
ich
kann
'ne
Kleine
zum
Kommen
bringen,
quasi
I
break
her
back
for
big
talkin',
ayy
Ich
brech'
ihr
den
Rücken
für
große
Sprüche,
ayy
I
think
she
needs
some
practise
Ich
glaube,
sie
braucht
etwas
Übung
She
said,
"Nah,
I
don't
love
you"
Sie
sagte:
"Nein,
ich
liebe
dich
nicht"
I
said,
"Babe,
you're
a
decent
actress"
Ich
sagte:
"Babe,
du
bist
eine
anständige
Schauspielerin"
I
got
my
eyes
on
a
queen
in
a
black
dress
Ich
hab'
meine
Augen
auf
eine
Königin
im
schwarzen
Kleid
geworfen
If
she
want
D,
she
can
have
this
Wenn
sie
Schwanz
will,
kann
sie
den
haben
Madness,
she
ain't
ever
needin'
an
address
Wahnsinn,
sie
braucht
niemals
eine
Adresse
She
just
want
keys
on
a
back
seat
Sie
will
nur
Keys
auf
dem
Rücksitz
And
now
it's
half-four
Und
jetzt
ist
es
halb
vier
I
just
came
and
gave
what
she
asked
for
Ich
kam
gerade
und
gab
ihr,
was
sie
verlangte
I
broke
her
heart
on
the
dance
floor
Ich
brach
ihr
Herz
auf
der
Tanzfläche
Went
from
my
bae's
to
another
plus
four
four
Ging
von
meiner
Süßen
zu
einer
anderen
plus
vier
vier
(UK
Vorwahl)
In
the
four-door
Im
Viertürer
You
need
me
too,
so
don't
tease
me
Du
brauchst
mich
auch,
also
neck
mich
nicht
I
don't
make
it
too
easy,
believe
me
Ich
mach's
nicht
zu
einfach,
glaub
mir
I'll
be
Houdini,
boo,
you
won't
see
me
Ich
bin
Houdini,
Süße,
du
wirst
mich
nicht
sehen
You
can't
be
me,
ooh,
I'm
too
wavy
Du
kannst
nicht
ich
sein,
ooh,
ich
bin
zu
lässig
For
the
clout,
man
move
fugazi
Für
den
Fame
tun
Leute
unecht
Me,
I
get
jewels
to
move
to
two
ladies
Ich,
ich
hol'
Juwelen,
um
zu
zwei
Ladies
zu
gehen
Mwah,
she
my
gorgeous
baby
Mwah,
sie
ist
mein
wunderschönes
Baby
But
I
don't
wan'
force
it
Aber
ich
will
es
nicht
erzwingen
Cah
you
been
rollin'
your
eyes
when
I'm
talkin'
lately
Denn
du
verdrehst
in
letzter
Zeit
die
Augen,
wenn
ich
rede
Maybe
we
should
call
it
off
and
Vielleicht
sollten
wir
es
absagen
und
Usually
I
talk
a
lot
but
I
end
up
cool
with
an
awkward
cough
Normalerweise
rede
ich
viel,
aber
ich
ende
cool
mit
einem
peinlichen
Husten
She
thinks
I'm
a
boujee
guy,
show
no
love
Sie
denkt,
ich
bin
ein
hochnäsiger
Typ,
zeige
keine
Liebe
Groupie
life,
four-door
truck
Groupie-Leben,
Viertürer-Truck
And
I
tap
that,
on
a
mornin'
one
Und
ich
nagel'
die,
gleich
am
Morgen
Yat,
with
the
fat
back,
that's
a
gorgeous
bum
Mädel,
mit
dem
fetten
Hintern,
das
ist
ein
geiler
Arsch
I
ain't
ever
been
a
borin'
one
Ich
war
noch
nie
ein
Langweiler
I'll
cut
from
the
crib
if
you're
snorin',
hon'
Ich
hau'
ab
aus
der
Bude,
wenn
du
schnarchst,
Süße
And
that's
an
appallin'
one
Und
das
ist
echt
abschreckend
No
lay-lay,
I
can
make
a
shorty
come,
like
Kein
langes
Vorspiel,
ich
kann
'ne
Kleine
zum
Kommen
bringen,
quasi
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.