1.If I say make I count, day go break, day go dark
1. Wenn ich anfange zu zählen, wird der Tag anbrechen, der Tag wird dunkel werden
I go dey count, I go dey count all de things wey God dey do for my life
Ich werde zählen, ich werde all die Dinge zählen, die Gott in meinem Leben tut
Number 1, Number 2, number 3, number 4, number
5 o
Nummer 1, Nummer 2, Nummer 3, Nummer 4, Nummer
5 o
Mise kerai re uncountable
Seine Taten sind unzählbar
2.Na de thing wey you give me Papa, like this I dey bring am back
2. Das, was du mir gegeben hast, Papa, so bringe ich es zurück
Let my offering today, cure my suffering I pray
Lass mein heutiges Opfer mein Leiden heilen, bete ich
My back is on the floor, my eyes are on you Lord
Mein Rücken ist am Boden, meine Augen sind auf dich gerichtet, Herr
Na only you dey make my heart the do yum, yum, yum yum ah ah
Nur du lässt mein Herz jum, jum, jum jum ah ah machen
3.Almighty One, Your children give you all
3. Allmächtiger, Deine Kinder geben dir alles
You're the king of kings who can do all things, took away our shame
Du bist der König der Könige, der alle Dinge tun kann, nahmst unsere Schande hinweg
Forever you remain the same; in one accord we say you are God
Für immer bleibst du derselbe; einstimmig sagen wir, du bist Gott
BRIDGE
BRÜCKE
Shey bo se nse fun mi lo n se fun o Eje ka jo yin Baba (logo), eje ka jo gbe soke (soke), se bo se n se fun mi lon se fun o
So wie er es für mich tut, tut er es für dich? Lasst uns gemeinsam den Vater preisen (Ehre), lasst uns ihn gemeinsam erheben (hoch), so wie er es für mich tut, tut er es für dich
REPEAT
WIEDERHOLEN
Ori de e CALL: Imonime regba ro wawa kughiye, k'Óghene wo gbenu
RUF: Kommt alle herbei, lasst uns tanzen und preisen, denn Gott (Óghene) ist gut
RESPONSE: Iye (iye, iye, iye, iye, iye, iye)
ANTWORT: Iye (iye, iye, iye, iye, iye, iye)
CALL: Imonime regba ro wawa kughiye, k'Ósolobruwe nu
RUF: Kommt alle herbei, lasst uns tanzen und preisen, denn der Herrgott (Ósolobruwe) ist hier
RESPONSE: Iye (iye, iye)
ANTWORT: Iye (iye, iye)
ALL: Iye o wa wa kughiye, iye...
ALLE: Iye o lasst uns tanzen und preisen, iye...
CALL: Imonime regba ro wawa kughiye, k'Óghene wo gbenu
RUF: Kommt alle herbei, lasst uns tanzen und preisen, denn Gott (Óghene) ist gut
RESPONSE: Iye
ANTWORT: Iye
CALL: Imonime regba ro wawa kughiye, ko viri vienenu
RUF: Kommt alle herbei, lasst uns tanzen und preisen, lasst uns ihm zujubeln
RESPONSE: Iye, iye
ANTWORT: Iye, iye
ALL: Iye o wa wa kughiye iye...
ALLE: Iye o lasst uns tanzen und preisen iye...
Ki je me wo kpeve; Oghe nose woruno
Was soll ich dir geben/wie danken; Gott (Oghene), der alles hat
Uyere ovoh, e Oghe nose woruno
Lobgesang allein, oh Gott (Oghene), der alles hat
If I say make I count, day go break, day go dark
Wenn ich anfange zu zählen, wird der Tag anbrechen, der Tag wird dunkel werden
I go dey count,
Ich werde zählen,
FASTER: I go dey count Count I go dey count all de things wey God dey do for my life
SCHNELLER: Ich werde zählen Zählen ich werde zählen all die Dinge, die Gott in meinem Leben tut
Number 1, Number 2, number 3, number 4, number
5 o
Nummer 1, Nummer 2, Nummer 3, Nummer 4, Nummer
5 o
Mise kerai re uncountable
Seine Taten sind unzählbar
Please note that lyrics were written by a non-urhobo person. Kindly help correct all spelling errors, thanks!
Bitte beachten Sie, dass der Text von einer Person geschrieben wurde, die kein Urhobo spricht. Bitte helfen Sie, alle Rechtschreibfehler zu korrigieren, danke!
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.