Keiko Lee - 海を見ていた午後 - перевод текста песни на немецкий

海を見ていた午後 - Keiko Leeперевод на немецкий




海を見ていた午後
Der Nachmittag, als ich das Meer sah
あなたを思い出す
Ich erinnere mich an dich,
この店に来るたび
jedes Mal, wenn ich in dieses Lokal komme.
坂を上って きょうも
Den Hügel hinauf, auch heute
ひとり来てしまった
bin ich allein gekommen.
山手のドルフィンは
Das Dolphin in Yamate ist
静かなレストラン
ein ruhiges Restaurant.
晴れた午後には 遠く
An einem sonnigen Nachmittag, in der Ferne,
三浦岬も見える
ist auch das Kap Miura zu sehen.
ソーダ水の中を
Durch das Sodawasser
貨物船がとおる
fährt ein Frachtschiff.
小さなアワも
Auch die kleinen Bläschen,
恋のように
wie die Liebe,
消えていった
sind verschwunden.
あのとき目の前で
Wenn ich damals vor deinen Augen
思い切り泣けたら
hätte hemmungslos weinen können,
今頃二人 ここで
wären wir jetzt beide hier
海を見ていたはず
und hätten das Meer betrachtet.
窓にほほをよせて
Wie du deine Wange ans Fenster drückst
カモメを追いかける
und den Möwen nachjagst,
そんなあなたが 今も
so sehe ich dich auch jetzt noch
見える テーブルごしに
über den Tisch hinweg.
紙ナプキンには
Auf die Papierserviette,
インクがにじむから
wo die Tinte so leicht verwischt,
忘れないでって
schrieb ich endlich „Vergiss mich nicht“,
やっと書いた
an jenem
遠いあの日
fernen Tag.





Авторы: Yumi Arai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.