Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Good Guys
Die Guten Jungs
I
felt
like
Ich
fühlte
mich,
als
ob
I
got
so
caught
up
in
the
hype
sometimes
ich
manchmal
so
im
Hype
gefangen
war,
I
forgot
how
much
pain
i
felt
dass
ich
vergaß,
wie
viel
Schmerz
ich
fühlte.
How
could
I
Wie
konnte
ich
Call
you
my
lover
dich
meine
Geliebte
nennen,
Call
you
my
other
dich
meine
Andere
nennen,
When
you
only
wenn
du
nur
Want
a
wander
with
another
mit
einem
anderen
umherziehen
willst?
What′s
the
consequence
of
us
fucking
with
each
other
Was
ist
die
Konsequenz
davon,
dass
wir
uns
miteinander
abgeben?
How
could
I
wie
konnte
ich
Call
you
my
brother
dich
meinen
Bruder
nennen,
Support
you
like
no
other
dich
unterstützen
wie
kein
anderer,
When
you
turn
around
an
show
me
its
important
to
be
above
ya
wenn
du
dich
umdrehst
und
mir
zeigst,
dass
es
dir
wichtig
ist,
über
mir
zu
stehen?
I
don't
know
how
long
we
can
hold
on
to
each
other
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
wir
uns
noch
aneinander
festhalten
können.
Guess
this
is
goodbye
Ich
schätze,
das
ist
ein
Abschied.
Goodbye
from
the
good
guy
Abschied
vom
guten
Kerl.
Goodbye
from
the
good
guy
Abschied
vom
guten
Kerl.
Goodbye
from
the
good,
guy
Abschied
vom
guten
Kerl.
Think
you
got
more
pain
Denkst
du,
du
hast
mehr
Schmerz?
Guess
what,
you
don′t
Rate
mal,
hast
du
nicht.
Not
more
pain
than
the
man
Nicht
mehr
Schmerz
als
der
Mann,
Who
antes
all
of
his
hope
der
all
seine
Hoffnung
einsetzt.
Condition
earth
is
critical
Der
Zustand
der
Erde
ist
kritisch,
And
I
crack
a
smile
and
a
joke
und
ich
lächle
und
mache
einen
Witz.
Pour
it
all
you
know
i
like
my
little
drank
with
my
smoke
Schenk
alles
ein,
du
weißt,
ich
mag
meinen
kleinen
Drink
zu
meinem
Rauch.
It's
hard
life,
but
ain't
as
hard
as
I′m
bout
to
go
Es
ist
ein
hartes
Leben,
aber
nicht
so
hart,
wie
ich
gleich
abgehen
werde.
It′s
a
sharp
right
park
right
here,
I'm
to
the
store
Es
ist
eine
scharfe
Rechtskurve,
park
genau
hier,
ich
geh'
zum
Laden.
We
rolling
all
night
Wir
rollen
die
ganze
Nacht,
Like
me
and
my
partners
about
to
blow
als
ob
ich
und
meine
Partner
gleich
explodieren
würden.
Give
me
all
mine
Gib
mir
alles,
was
mir
zusteht.
Still
got
some
niggas
ain′t
made
it
home
Hab
immer
noch
einige
Niggas,
die
es
nicht
nach
Hause
geschafft
haben.
Take
em
world
wide
soon
as
they
foot
step
right
out
that
door
Bring
sie
weltweit
groß
raus,
sobald
ihr
Fuß
aus
dieser
Tür
tritt.
But
let
me
settle
down
Aber
lass
mich
zur
Ruhe
kommen,
Shawty
don't
like
when
i
get
too
bold
Shawty
mag
es
nicht,
wenn
ich
zu
dreist
werde.
But
she
know
I′m
going
to
stand
on
every
word
that
i
own
Aber
sie
weiß,
dass
ich
zu
jedem
Wort
stehe,
das
ich
besitze.
I
got
specific
goals
and
shawty
don't
color
specific
toes
Ich
habe
bestimmte
Ziele,
und
Shawty
lackiert
keine
bestimmten
Zehen.
And
I
got
specific
niggas
Und
ich
habe
bestimmte
Niggas,
Who
got
to
carry
specific
poles,
so
they
don′t
get
caught
slipping
die
bestimmte
Stangen
tragen
müssen,
damit
sie
nicht
beim
Ausrutschen
erwischt
werden.
Got
to
stay
warry
of
fives
and
O's
Muss
achtsam
sein
vor
Fünfern
und
Nullen
(Polizei).
I
know
how
this
game
goes
Ich
weiß,
wie
dieses
Spiel
läuft.
I'm
navigating
my
own
Ich
navigiere
mein
eigenes.
My
mother
always
worked
Meine
Mutter
hat
immer
gearbeitet,
And
my
father
was
never
home
und
mein
Vater
war
nie
zu
Hause.
So
who
do
you
think
taught
me
to
get
up
and
go
get
more
Also,
wer,
denkst
du,
hat
mich
gelehrt,
aufzustehen
und
mehr
zu
holen?
At
times
it
get
real
crazy
but
this
the
life
i
was
chose
Manchmal
wird
es
echt
verrückt,
aber
das
ist
das
Leben,
das
für
mich
gewählt
wurde.
If
it
paid
to
be
hater
you′d
probably
say
I
suppose
Wenn
es
sich
lohnen
würde,
ein
Hasser
zu
sein,
würdest
du
wahrscheinlich
sagen:
"Nehme
ich
an".
Shady
I
will
see
you
laters,
I
felt
the
weight
of
her
tone
Shady,
wir
sehen
uns
später,
ich
spürte
das
Gewicht
ihres
Tons.
Nigga
I
will
pay
you
later,
my
nigga
I
know
you
won′t
Nigga,
ich
bezahle
dich
später,
mein
Nigga,
ich
weiß,
das
wirst
du
nicht.
Yall
won't
support
me
like
yo
bad
habits
Ihr
alle
werdet
mich
nicht
so
unterstützen
wie
eure
schlechten
Angewohnheiten.
Bring
the
course
back
at
it
Bring
den
Refrain
wieder.
How
could
I
Wie
konnte
ich
Call
you
my
lover
dich
meine
Geliebte
nennen,
Call
you
my
other
dich
meine
Andere
nennen,
When
you
only
wenn
du
nur
Want
a
wander
with
another
mit
einem
anderen
umherziehen
willst?
What′s
the
consequence
of
us
fucking
with
each
other
Was
ist
die
Konsequenz
davon,
dass
wir
uns
miteinander
abgeben?
How
could
I
wie
konnte
ich
Call
you
my
brother
dich
meinen
Bruder
nennen,
Support
you
like
no
other
dich
unterstützen
wie
kein
anderer,
When
you
turn
around
an
show
me
its
important
to
be
above
ya
wenn
du
dich
umdrehst
und
mir
zeigst,
dass
es
dir
wichtig
ist,
über
mir
zu
stehen?
I
don't
know
how
long
we
can
hold
on
to
each
other
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
wir
uns
noch
aneinander
festhalten
können.
Guess
this
is
goodbye
Ich
schätze,
das
ist
ein
Abschied.
Goodbye
from
the
good
guy
Abschied
vom
guten
Kerl.
Goodbye
from
the
good
guy
Abschied
vom
guten
Kerl.
Goodbye
from
the
good,
guy
Abschied
vom
guten
Kerl.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keilan Womack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.