Текст и перевод песни Keisuke Murakami feat. Beverly - RED
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memory
君がくれたもの
My
memory,
what
you
have
given
me
生きる喜び
愛する悲しみ
The
joy
in
life,
and
the
sorrow
of
love
Destiny
決められたように
Destiny,
as
if
it
were
decided
恋に落ちた
あの日の二人
The
two
of
us,
who
fell
in
love
that
day
どんなに
会えない時間(とき)も
No
matter
how
much
time
we
spend
apart
こんなに
愛おしくなる
いつでも
I
always
cherish
it
so
much
Red
燃えるような
Red,
burning
like
fire
やっと
巡り会えた運命
Finally,
I
found
the
destiny
we
were
supposed
to
meet
他の誰でもなく
Not
just
anyone,
but
with
you
君と生きる
over
明日も
ずっと
Living
with
you,
over
and
over,
tomorrow
and
forever
抱きしめて
想いを
Hold
me,
and
my
thoughts
Smile
again
喧嘩をしたって
Smile
again,
even
after
a
fight
いつも通り
僕が謝るよ
As
usual,
I
will
apologize
Only
one
解けないように
Only
one,
unbreakable
bond
繋いだ糸
赤く染めるよ
The
thread
we
have
tied,
I
will
dye
it
red
どうして
ぶつかり合って
Why
do
we
clash,
and
then
こうして
そばにいれたら
いつでも
Always
end
up
being
by
each
other's
side
Red
離さないで
Red,
don't
let
go
きっと
一つに繋がるから
Surely,
we
will
be
connected
as
one
夢の中にいたって
Even
in
my
dreams
君と僕の
story
明日も
ずっと
Your
story
and
mine,
tomorrow
and
forever
永遠に
続くよ
Will
continue
on,
eternally
強がりな君だけど
頼りない僕だけど
You
are
strong-willed,
but
I
am
unreliable
何度も途切れ
絡まり合いながら
Time
and
time
again,
we
break
apart
and
get
tangled
up
僕らの未来
描いてくよ
But
I
will
continue
to
draw
our
future
鮮やかにもっと
make
it
明日も
ずっと
輝いて
Vividly
and
brightly,
making
it
shine,
tomorrow
and
forever
瞳に
映して
Reflecting
in
my
eyes
Red
燃え尽きても
Red,
even
if
it
burns
out
きっと
巡り会えた運命
Surely,
I
found
the
destiny
we
were
supposed
to
meet
他の誰でもなく
Not
just
anyone,
but
with
you
君と生きる
over
明日も
ずっと
Living
with
you,
over
and
over,
tomorrow
and
forever
抱きしめて
想いを
Hold
me,
and
my
thoughts
君と生きる
over
明日も
ずっと
Living
with
you,
over
and
over,
tomorrow
and
forever
そばにいる
eternal
love
By
your
side,
eternal
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 島野 聡, 坂田 麻美
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.