Keith Evans feat. BYU Vocal Point - Savior, Redeemer of My Soul - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Keith Evans feat. BYU Vocal Point - Savior, Redeemer of My Soul




Savior, Redeemer of My Soul
Спаситель, Искупитель души моей
Savior, Redeemer of my soul,
Спаситель, Искупитель души моей,
Whose mighty hand hath made me whole,
Чья могучая рука меня исцелила,
Whose wondrous pow'r hath raised me up
Чья чудная сила меня воскресила
And filled with sweet my bitter cup!
И наполнила сладким мою горькую чашу!
What tongue my gratitude can tell,
Какой язык мою благодарность выразит,
O gracious God of Israel.
О, милостивый Бог Израиля.
Never can I repay thee, Lord,
Никогда не смогу отплатить Тебе, Господь,
But I can love thee. Thy pure word,
Но я могу любить Тебя. Твое чистое слово,
Hath it not been my one delight,
Разве оно не было моим единственным наслаждением,
My joy by day, my dream by night?
Моей радостью днем, моей мечтой ночью?
Then let my lips proclaim it still,
Тогда позволь моим устам возвещать это,
And all my life reflect thy will.
И всей моей жизнью отражать Твою волю.
O'errule mine acts to serve thine ends.
Управляй моими поступками, чтобы служить Твоим целям.
Change frowning foes to smiling friends.
Преврати хмурых врагов в улыбающихся друзей.
Chasten my soul till I shall be
Наставляй мою душу, пока я не буду
In perfect harmony with thee.
В полной гармонии с Тобой.
Make me more worthy of thy love,
Сделай меня более достойным Твоей любви,
And fit me for the life above.
И подготовь меня к жизни небесной.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.