Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ballad of Jet Rink
Баллада о Джете Ринке
I'm
just
a
ranch
hand
in
a
dusty
old
hat
Я
просто
ковбой
в
пыльном
старом
ковбойском
плаще,
No
one
as
poor
as
Jet
Rink,
but
Jet
Rink's
changing
all
that
Беднее
Джета
Ринка
нет
никого,
но
он
это
исправит,
Jet
Rink's
changing
all
that
Джет
Ринк
это
исправит.
Old
Vic
has
war
wins,
owns
him
saddle
and
spur
У
Старого
Вика
трофеи
войны,
есть
сбруя,
есть
шпоры,
Ah,
the
Maryland
belle
so
purdy
that
my
mouth
waters
for
her
Ах,
девушка
из
Мэриленда
— слаще
медовых
озёр,
My
mouth
waters
for
her
Слаще
медовых
озёр.
Nobody
purdy
as
her
Нет
её
краше,
поверь.
This
year,
next
year,
just
you
see
В
этот
год,
в
следующий,
погоди,
Wait
and
see
what's
gonna
happen
to
me
Ты
увидишь,
что
будет
со
мной
впереди,
What's
gonna
happen
to
me
Что
будет
со
мной
впереди,
What's
gonna
happen
to
me
Что
будет
со
мной
впереди.
I'll
own
an
oil
well
Я
добуду
нефть,
Ask
me
how
do
I
know?
Спросишь
— откуда
мне
знать?
Well,
if
anyone
asks,
just
tell
them
Если
кто-то
спросит,
ответь
им:
'Cause
Jet
Rink
says
that
it's
so
"Джет
Ринк
сказал
— будет
так!"
Jet
Rink
says
that
it's
so
Джет
Ринк
сказал
— будет
так!
Rink
says
that
it's
so
Ринк
сказал
— будет
так!
I'm
gonna
strike
it
Я
добьюсь
успеха,
Then
you'll
see
how
I
rate
И
ты
поймёшь,
кто
здесь
царь.
They'll
be
pointin'
with
pride
at
Jet
Будут
пальцем
мне
вслед
тыкать:
Rink,
the
richest
man
in
the
state
"Джет
Ринк
— богатей,
вот
удача!"
Richest
man
in
the
state
Богатей,
вот
удача!
Richest
man
in
the
state
Богатей,
вот
удача!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.