London Music Works feat. William Saunders & Keith Ferreira - The Bare Necessities (From "The Jungle Book") - перевод текста песни на немецкий

The Bare Necessities (From "The Jungle Book") - London Music Works , Keith Ferreira перевод на немецкий




The Bare Necessities (From "The Jungle Book")
Die nötigsten Dinge (Aus "Das Dschungelbuch")
Look for the bare necessities
Such' nach den nötigsten Dingen
The simple bare necessities
Den einfachen, nötigsten Dingen
Forget about your worries and your strife
Vergiss deine Sorgen und Streit
I mean the bare necessities
Ich mein' die nötigsten Dinge
Old Mother Nature′s recipes
Von Mutter Natur gegeb'ne Sachen
That bring the bare necessities of life
Die dir das nötigste im Leben machen
Wherever I wander, wherever I roam
Wo auch immer ich geh', wo auch immer ich steh'
I couldn't be fonder of my big home
Mein Zuhause lieb' ich, ja, das ist klar
The bees are buzzin′ in the tree
Die Bienen summen im Baum
To make some honey just for me
Machen Honig, nur für mich allein
When you look under the rocks and plants
Wenn du unter Steinen und Blättern siehst
And take a glance at the fancy ants
Und die Ameisen beobachtest, ganz genau
Then maybe try a few
Dann probier' vielleicht ein paar
The bare necessities of life will come to you
Die nötigsten Dinge kommen zu dir
They'll come to you!
Sie kommen zu dir!
Look for the bare necessities
Such' nach den nötigsten Dingen
The simple bare necessities
Den einfachen, nötigsten Dingen
Forget about your worries and your strife
Vergiss deine Sorgen und Streit
I mean the bare necessities
Ich mein' die nötigsten Dinge
That's why a bear can rest at ease
Darum kann ein Bär ganz ruhig sein
With just the bare necessities of life
Mit nur den nötigsten Dingen allein
Now when you pick a paw-paw
Wenn du 'ne Papaya pflückst
Or a prickly pear
Oder 'ne Kaktusfeige
And you prick a raw paw
Und dir die Pfote stichst
Next time beware
Pass nächste Mal besser auf
Don′t pick the prickly pear by the paw
Pflück nicht die Feige mit der Pfote
When you pick a pear
Wenn du 'ne Frucht willst
Try to use the claw
Nimm lieber die Klaue
But you don′t need to use the claw
Doch die Klaue brauchst du nicht
When you pick a pear of the big paw-paw
Bei 'ner großen Papaya, ganz klar
Have I given you a clue?
Hast du jetzt den Dreh raus?
The bare necessities of life will come to you
Die nötigsten Dinge kommen zu dir
They'll come to you!
Sie kommen zu dir!
Oh, man, this is really ...
Oh Mann, das ist wirklich ...
So just try and relax, yeah cool it
Also entspann dich einfach, ja, chill mal
Fall apart in my backyard
Lass los in meinem Garten
′Cause let me tell you something little britches
Denn lass mich dir was sagen, kleines Früchtchen
If you act like that bee acts, uh uh
Wenn du so bist wie die Biene, oh-oh
You're working too hard
Arbeitest du zu viel
And don′t spend your time lookin' around
Und verschwend' nicht deine Zeit mit Suchen
For something you want that can′t be found
Nach etwas, das du nicht finden kannst
When you find out you can live without it
Wenn du merkst, du lebst auch ohne
And go along not thinkin' about it
Und daran nicht mehr denkst
I'll tell you something true
Sag ich dir was Wahres
The bare necessities of life will come to you
Die nötigsten Dinge kommen zu dir
Look for the bare necessities
Such' nach den nötigsten Dingen
The simple bare necessities
Den einfachen, nötigsten Dingen
Forget about your worries and your strife
Vergiss deine Sorgen und Streit
(Yeah, man!)
(Ja, Mann!)
I mean the bare necessities
Ich mein' die nötigsten Dinge
That′s why a bear can rest at ease
Darum kann ein Bär ganz ruhig sein
With just the bare necessities of life
Mit nur den nötigsten Dingen allein
(Yeah!)
(Ja!)
With just the bare necessities of life
Mit nur den nötigsten Dingen allein
(Yeah, man!)
(Ja, Mann!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.