Текст и перевод песни Keith Ferreira feat. London Music Works - The Littlest Hobo - Maybe Tomorrow (feat. Keith Ferreira)
There′s
a
voice
that
keeps
on
calling
me
Есть
голос,
который
продолжает
звать
меня.
Down
the
road,
that's
where
I′ll
always
be.
Дальше
по
дороге-вот
где
я
всегда
буду.
Every
stop
I
make,
I
make
a
new
friend,
С
каждой
остановкой
я
завожу
нового
друга,
не
Can't
stay
for
long,
just
turn
around
and
I'm
gone
again
Могу
остаться
надолго,
просто
оборачиваюсь
и
снова
ухожу.
Maybe
tomorrow,
I′ll
want
to
settle
down,
Может
быть,
завтра
я
захочу
остепениться,
Until
tomorrow,
I′ll
just
keep
moving
on.
А
до
завтра
я
просто
буду
двигаться
дальше.
Down
this
road
that
never
seems
to
end,
Вниз
по
этой
дороге,
которая,
кажется,
никогда
не
закончится,
Where
new
adventure
lies
just
around
the
bend.
Где
новое
приключение
ждет
прямо
за
поворотом.
So
if
you
want
to
join
me
for
a
while,
Так
что
если
ты
хочешь
присоединиться
ко
мне
на
некоторое
время,
Just
grab
your
hat,
we'll
travel
light,
that′s
hobo
style.
Просто
бери
шляпу,
мы
будем
путешествовать
налегке,
это
стиль
бродяги.
Maybe
tomorrow
I'll
want
to
settle
down,
Может
быть,
завтра
я
захочу
остепениться,
Until
tomorrow,
the
whole
world
is
my
home.
А
до
завтра
весь
мир
будет
моим
домом.
So
if
you
want
to
join
me
for
a
while,
Так
что
если
ты
хочешь
присоединиться
ко
мне
на
некоторое
время,
Just
grab
your
hat,
we′ll
travel
light,
that's
hobo
style
Просто
возьми
свою
шляпу,
мы
будем
путешествовать
налегке,
это
стиль
бродяги.
Maybe
tomorrow,
I′ll
want
to
settle
down,
Может
быть,
завтра
я
захочу
остепениться,
Until
tomorrow,
I'll
just
keep
moving
on.
А
до
завтра
я
просто
буду
двигаться
дальше.
Maybe
tomorrow,
I'll
want
to
settle
down,
Может
быть,
завтра
я
захочу
остепениться,
Until
tomorrow,
I′ll
just
keep
moving
on.
А
до
завтра
я
просто
буду
двигаться
дальше.
There′s
a
world
that's
waiting
to
unfold,
Есть
мир,
который
ждет,
чтобы
развернуться,
A
brand
new
tale
no-one
has
ever
told.
Совершенно
новая
история,
которую
никто
никогда
не
рассказывал.
We′ve
journeyed
far
so
you
know
it
wont
be
long;
Мы
проделали
долгий
путь,
так
что
ты
знаешь,
это
не
займет
много
времени.
We're
almost
there,
and
we′ve
paid
our
fare
with
a
hobo
song.
Мы
почти
на
месте,
и
мы
заплатили
за
проезд
песней
бродяги.
Maybe
tomorrow,
I'll
want
to
settle
down,
Может
быть,
завтра
я
захочу
остепениться,
Until
tomorrow,
I′ll
just
keep
moving
on.
А
до
завтра
я
просто
буду
двигаться
дальше.
So
if
you
want
to
join
me
for
a
while,
Так
что
если
ты
хочешь
присоединиться
ко
мне
на
некоторое
время,
Just
grab
your
hat,
we'll
travel
light,
that's
hobo
style.
Просто
бери
шляпу,
мы
будем
путешествовать
налегке,
это
стиль
бродяги.
Maybe
tomorrow,
I′ll
find
what
I
call
home,
Until
tomorrow,
you
know
I′m
free
to
roam
Может
быть,
завтра
я
найду
то,
что
называю
домом,
а
до
завтра,
ты
знаешь,
я
свободен
бродить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.