Keith Ferreira feat. London Music Works - The Littlest Hobo - Maybe Tomorrow (feat. Keith Ferreira) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Keith Ferreira feat. London Music Works - The Littlest Hobo - Maybe Tomorrow (feat. Keith Ferreira)




The Littlest Hobo - Maybe Tomorrow (feat. Keith Ferreira)
Маленький бродяга - Может быть, завтра (исп. Keith Ferreira)
There′s a voice that keeps on calling me
Зовёт меня всё время тихий голос,
Down the road, that's where I′ll always be.
В дороге моей дом, там я останусь.
Every stop I make, I make a new friend,
В пути встречаю новых я друзей,
Can't stay for long, just turn around and I'm gone again
Но долго не могу остаться с ней, разворачиваюсь и иду своей тропой.
Maybe tomorrow, I′ll want to settle down,
Может быть, завтра я захочу остепениться,
Until tomorrow, I′ll just keep moving on.
Но до завтра буду я странствовать.
Down this road that never seems to end,
По дороге, что кажется бесконечной,
Where new adventure lies just around the bend.
Где приключения ждут за каждым поворотом, конечно.
So if you want to join me for a while,
Так что, если хочешь со мной пойти,
Just grab your hat, we'll travel light, that′s hobo style.
Бери свою шляпу, налегке пойдём, как бродяга, почти.
Maybe tomorrow I'll want to settle down,
Может быть, завтра я захочу остепениться,
Until tomorrow, the whole world is my home.
Но до завтра весь мир это мой дом.
So if you want to join me for a while,
Так что, если хочешь со мной пойти,
Just grab your hat, we′ll travel light, that's hobo style
Бери свою шляпу, налегке пойдём, как бродяга, почти.
Maybe tomorrow, I′ll want to settle down,
Может быть, завтра я захочу остепениться,
Until tomorrow, I'll just keep moving on.
Но до завтра буду я странствовать.
Maybe tomorrow, I'll want to settle down,
Может быть, завтра я захочу остепениться,
Until tomorrow, I′ll just keep moving on.
Но до завтра буду я странствовать.
There′s a world that's waiting to unfold,
Мир ждёт, чтобы раскрыться предо мной,
A brand new tale no-one has ever told.
Новая история, никем не рассказанная, как сон.
We′ve journeyed far so you know it wont be long;
Мы прошли долгий путь, так что знай, недолго осталось нам идти;
We're almost there, and we′ve paid our fare with a hobo song.
Мы почти у цели, и заплатили за проезд своей бродяжьей песней.
Maybe tomorrow, I'll want to settle down,
Может быть, завтра я захочу остепениться,
Until tomorrow, I′ll just keep moving on.
Но до завтра буду я странствовать.
So if you want to join me for a while,
Так что, если хочешь со мной пойти,
Just grab your hat, we'll travel light, that's hobo style.
Бери свою шляпу, налегке пойдём, как бродяга, почти.
Maybe tomorrow, I′ll find what I call home, Until tomorrow, you know I′m free to roam
Может быть, завтра я найду то, что назову домом, но до завтра я волен бродить, как прежде, и никому об этом не знать, кроме нас с тобой.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.