Текст и перевод песни Keith & Kristyn Getty feat. Matt Boswell & Shane & Shane - Christ The Sure And Steady Anchor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christ The Sure And Steady Anchor
Христос - Верный и Незыблемый Якорь
Christ,
the
sure
and
steady
Anchor
Христос
- верный
и
незыблемый
Якорь,
In
the
fury
of
the
storm
В
ярости
шторма,
When
the
winds
of
doubt
blow
through
me
Когда
ветры
сомнения
дуют
сквозь
меня,
And
my
sails
have
all
been
torn
И
все
мои
паруса
разорваны.
In
the
suffering,
in
the
sorrow
В
страдании,
в
печали,
When
my
sinking
hopes
are
few
Когда
мои
тонущие
надежды
малы,
I
will
hold
fast
to
the
Anchor
Я
буду
держаться
за
Якорь,
It
shall
never
be
removed
Он
никогда
не
будет
сброшен.
Christ,
the
sure
and
steady
Anchor
Христос
- верный
и
незыблемый
Якорь,
While
the
tempest
rages
on
Пока
бушует
буря,
When
temptation
claims
the
battle
Когда
искушение
претендует
на
победу
в
битве,
And
it
seems
the
night
has
won
И
кажется,
что
ночь
победила.
Deeper
still
then
goes
the
Anchor
Еще
глубже
входит
Якорь,
Though
I
justly
stand
accused
Хотя
я
справедливо
обвиняюсь,
I
will
hold
fast
to
the
Anchor
Я
буду
держаться
за
Якорь,
It
shall
never
be
removed
Он
никогда
не
будет
сброшен.
Christ,
the
sure
and
steady
Anchor
Христос
- верный
и
незыблемый
Якорь,
Through
the
floods
of
unbelief
Сквозь
потоки
неверия,
Hopeless
somehow,
oh,
my
soul
Безнадежно,
моя
душа,
Now
lift
your
eyes
to
Calvary
Теперь
подними
глаза
свои
на
Голгофу.
This
my
ballast
of
assurance
Это
мой
балласт
уверенности,
See
His
love
forever
proved
Видеть
Его
любовь,
доказанную
навеки.
I
will
hold
fast
to
the
Anchor
Я
буду
держаться
за
Якорь,
It
shall
never
be
removed
Он
никогда
не
будет
сброшен.
It
shall
never
be
removed
Он
никогда
не
будет
сброшен.
Christ,
the
sure
and
steady
Anchor
Христос
- верный
и
незыблемый
Якорь,
As
we
face
the
wave
of
death
Когда
мы
сталкиваемся
с
волной
смерти,
When
these
trials
give
way
to
glory
Когда
эти
испытания
сменяются
славой,
As
we
draw
our
final
breath
Когда
мы
делаем
последний
вздох.
We
will
cross
that
great
horizon
Мы
пересечем
этот
великий
горизонт,
Clouds
behind
and
life
secure
Облака
позади,
и
жизнь
в
безопасности,
And
the
calm
will
be
the
better
И
штиль
будет
лучше,
For
the
storms
that
we
endure
Благодаря
бурям,
которые
мы
пережили.
Christ,
the
shore
of
our
salvation
Христос
- берег
нашего
спасения,
Ever
faithful,
ever
true
Всегда
верный,
всегда
истинный.
We
will
hold
fast
to
the
Anchor
Мы
будем
держаться
за
Якорь,
It
shall
never
be
removed
Он
никогда
не
будет
сброшен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Papa, Matt Boswell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.