Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Worth Is Not In What I Own
Mein Wert liegt nicht in meinem Besitz
My
worth
is
not
in
what
I
own
Mein
Wert
liegt
nicht
in
dem,
was
ich
besitze,
Not
in
the
strength
of
flesh
and
bone
Nicht
in
der
Stärke
von
Fleisch
und
Knochen,
But
in
the
costly
wounds
of
love
Sondern
in
den
kostbaren
Wunden
der
Liebe,
My
worth
is
not
in
skill
or
name
Mein
Wert
liegt
nicht
in
Können
oder
Namen,
In
win
or
lose,
in
pride
or
shame
In
Sieg
oder
Niederlage,
in
Stolz
oder
Schande,
But
in
the
blood
of
Christ
that
flowed
Sondern
im
Blut
Christi,
das
floss,
I
rejoice
in
my
Redeemer
Ich
juble
über
meinen
Erlöser,
Greatest
treasure,
wellspring
of
my
soul
Meinen
größten
Schatz,
die
Quelle
meiner
Seele,
I
will
trust
in
Him,
no
other
Ich
will
auf
Ihn
vertrauen,
auf
keinen
anderen,
My
soul
is
satisfied
in
Him
alone
Meine
Seele
findet
nur
in
Ihm
allein
Zufriedenheit.
As
summer
flowers,
we
fade
and
die
Wie
Sommerblumen
verwelken
und
sterben
wir,
Fame,
youth,
and
beauty
hurry
by
Ruhm,
Jugend
und
Schönheit
vergehen
schnell,
But
life
eternal
calls
to
us
Aber
ewiges
Leben
ruft
uns
zu,
I
will
not
boast
in
wealth
or
might
Ich
werde
nicht
mit
Reichtum
oder
Macht
prahlen,
Or
human
wisdom's
fleeting
light
Oder
mit
dem
flüchtigen
Licht
menschlicher
Weisheit,
But
I
will
boast
in
knowing
Christ
Sondern
ich
werde
mich
rühmen,
Christus
zu
kennen,
I
rejoice
in
my
Redeemer
Ich
juble
über
meinen
Erlöser,
Greatest
treasure,
wellspring
of
my
soul
Meinen
größten
Schatz,
die
Quelle
meiner
Seele,
I
will
trust
in
Him,
no
other
Ich
will
auf
Ihn
vertrauen,
auf
keinen
anderen,
My
soul
is
satisfied
in
Him
alone
Meine
Seele
findet
nur
in
Ihm
allein
Zufriedenheit.
Two
wonders
here
that
I
confess
Zwei
Wunder
bekenne
ich
hier,
My
worth
and
my
unworthiness
Meinen
Wert
und
meine
Unwürdigkeit,
My
value
fixed,
my
ransom
paid
Mein
Wert
ist
festgelegt,
mein
Lösegeld
bezahlt,
I
rejoice
in
my
Redeemer
Ich
juble
über
meinen
Erlöser,
Greatest
treasure,
wellspring
of
my
soul
Meinen
größten
Schatz,
die
Quelle
meiner
Seele,
I
will
trust
in
Him,
no
other
Ich
will
auf
Ihn
vertrauen,
auf
keinen
anderen,
My
soul
is
satisfied
in
Him
alone
Meine
Seele
findet
nur
in
Ihm
allein
Zufriedenheit.
I
rejoice
in
my
Redeemer
Ich
juble
über
meinen
Erlöser,
Greatest
treasure,
wellspring
of
my
soul
Meinen
größten
Schatz,
die
Quelle
meiner
Seele,
I
will
trust
in
Him,
no
other
Ich
will
auf
Ihn
vertrauen,
auf
keinen
anderen,
My
soul
is
satisfied
in
Him
alone
Meine
Seele
findet
nur
in
Ihm
allein
Zufriedenheit.
Oh,
yeah-yeah
Oh,
yeah-yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Getty, Kristyn Getty, Graham A. Kendrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.