Across the Lands (Live At the Gospel Coalition/2013) -
Kristyn Getty
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Across the Lands (Live At the Gospel Coalition/2013)
Über die Länder (Live bei der Gospel Coalition/2013)
You're
the
Word
of
God
the
Father
Du
bist
das
Wort
Gottes,
des
Vaters,
From
before
the
world
began.
schon
vor
Anbeginn
der
Welt.
Ev'ry
star
and
ev'ry
planet
Jeder
Stern
und
jeder
Planet
Has
been
fashioned
by
Your
hand.
wurde
von
Deiner
Hand
geformt.
All
creation
holds
together
Die
ganze
Schöpfung
hält
zusammen
By
the
power
of
Your
voice.
durch
die
Kraft
Deiner
Stimme.
Let
the
skies
declare
Your
glory;
Lass
die
Himmel
Deine
Herrlichkeit
verkünden;
Let
the
land
and
seas
rejoice!
lass
das
Land
und
die
Meere
sich
freuen!
You're
the
Author
of
creation;
Du
bist
der
Schöpfer
der
Welt;
You're
the
Lord
of
ev'ry
man;
Du
bist
der
Herr
eines
jeden
Menschen;
And
Your
cry
of
love
rings
out
across
the
lands.
Und
Dein
Ruf
der
Liebe
erschallt
über
die
Länder.
Yet
You
left
the
gaze
of
angels,
Doch
Du
hast
den
Blick
der
Engel
verlassen,
Came
to
seek
and
save
the
lost,
kamst,
um
die
Verlorenen
zu
suchen
und
zu
retten,
And
exchanged
the
joy
of
heaven
und
tauschte
die
Freude
des
Himmels
For
the
anguish
of
a
cross.
gegen
die
Qual
eines
Kreuzes.
With
a
prayer
You
fed
the
hungry;
Mit
einem
Gebet
hast
Du
die
Hungrigen
gespeist;
With
a
word
You
calmed
the
sea;
mit
einem
Wort
hast
Du
das
Meer
beruhigt;
Yet
how
silently
You
suffered
doch
wie
still
hast
Du
gelitten,
That
the
guilty
may
go
free!
damit
die
Schuldigen
frei
sein
können!
With
a
shout
You
rose
victorious,
Mit
einem
Ruf
bist
Du
siegreich
auferstanden,
Wresting
vict'ry
from
the
grave,
hast
dem
Grab
den
Sieg
entrissen,
And
ascended
into
heaven,
und
bist
in
den
Himmel
aufgefahren,
Leading
captives
in
Your
way.
und
führtest
Gefangene
mit
Dir.
Now
You
stand
before
the
Father,
Jetzt
stehst
Du
vor
dem
Vater,
Interceding
for
Your
own;
und
bittest
für
die
Deinen;
From
each
tribe
and
tongue
and
nation,
aus
jedem
Stamm
und
jeder
Zunge
und
Nation
You
are
leading
sinners
home!
führst
Du
Sünder
nach
Hause!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Getty, Stuart Townend
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.