Текст и перевод песни Keith & Kristyn Getty - Don't Let Me Lose My Wonder
Don't Let Me Lose My Wonder
Не дай мне потерять чувство изумления
I've
seen
days
melt
into
nights
in
circles
of
lights,
Я
видела,
как
дни
тают
в
ночи,
в
круговороте
огней,
I've
watched
a
spider
spin
a
star
between
the
window
box
flowers,
Наблюдала,
как
паук
плетёт
звезду
между
цветами
в
оконном
ящике,
I've
heard
you
laugh
and
cry
in
a
single
sigh,
Слышала,
как
ты
смеёшься
и
плачешь
в
одном
вздохе,
And
a
story
form
within.
И
как
рождается
история.
Don't
let
me
lose
my
wonder,
Не
дай
мне
потерять
чувство
изумления,
Don't
let
me
lose
my
wonder.
Не
дай
мне
потерять
чувство
изумления.
I
saw
her
broken
dreams
inside
but
helping
others
fly,
Я
видела
её
разбитые
мечты,
но
она
помогала
другим
взлетать,
I
saw
his
eyes
without
a
doubt
though
other
lights
faded
out,
Я
видела
его
глаза,
полные
уверенности,
хотя
другие
огни
гасли,
And
though
her
calling
roared,
such
graciousness
poured
И
хотя
её
призвание
грохотало,
такая
благодать
изливалась
From
the
vision
of
her
soul.
Из
видения
её
души.
Don't
let
me
lose
my
wonder,
Не
дай
мне
потерять
чувство
изумления,
Don't
let
me
lose
my
wonder.
Не
дай
мне
потерять
чувство
изумления.
A
baby
cried
through
the
dark
beneath
a
jeweled
spark,
Ребёнок
плакал
в
темноте
под
сверкающей
искрой,
I
knew
Your
voice
upon
the
hill
and
heard
my
lostness
still,
Я
узнала
Твой
голос
на
холме
и
всё
ещё
слышала
свою
потерянность,
I
found
my
home
in
the
light
where
wrong
was
made
right
Я
нашла
свой
дом
в
свете,
где
неправда
стала
правдой
And
You
rose
as
the
morning
star.
И
Ты
восстал,
как
утренняя
звезда.
Don't
let
me
lose
my
wonder,
Не
дай
мне
потерять
чувство
изумления,
Don't
let
me
lose
my
wonder.
Не
дай
мне
потерять
чувство
изумления.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Getty, Kristyn Getty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.